Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de In ultimitate literalitatis: Leo Strauss y la traducción filosófica

Antonio Lastra

  • español

    Estas páginas son un comentario a la validez de las pautas de literalidad y reticencia que Leo Strauss estableció para la traducción filosófica en paralelo a la traducción al español de sus escritos sobre Maimónides.

  • English

    This paper is a commentary on the validity of the pattern of literality and reticence that Leo Strauss established for philosophical translation in parallel to the translation into Spanish of his writings on Maimonides.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus