Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Mira Kadrić, Mira; Rennert, Sylvi; y Schäffner, Christina (Eds.), Diplomatic & Political Interpreting Explained. Oxford /New York: Routledge 2022. 204 pp.

  • Ran Yi [1] (res.)
    1. [1] UNSW Sydney
  • Localización: Estudios de traducción, ISSN 2174-047X, ISSN-e 2254-1756, Nº. 14, 2024 (Ejemplar dedicado a: La retórica en los géneros religiosos: traducción y discurso), págs. 159-160
  • Idioma: español
  • Es reseña de:

    • Diplomatic & Political Interpreting Explained

      Mira Mira Kadrić (ed. lit.), Silvi Rennert (ed. lit.), Christina Schäffner (ed. lit.)

      New York : Routledge, 2022

  • Enlaces
  • Resumen
    • En los estudios de diplomacia y arte de gobernar, se ha establecido que los intérpretes de idiomas invisibles pero omnipresentes a menudo asumen un papel fundamental en las reuniones internacionales de políticos y diplomáticos. A diferencia de la interpretación en entornos cotidianos, la interpretación en entornos políticos y diplomáticos es de alto perfil y exclusiva por dos razones principales. Por un lado, los eventos políticos y las misiones diplomáticas suelen involucrar a funcionarios de alto rango y alto poder del campo de la política y la diplomacia, generalmente jefes de estado, ministros y comandantes militares. Por otro lado, el impacto de estos eventos comunicativos es de gran alcance y se extiende a las negociaciones de paz, la resolución de conflictos y los esfuerzos de consolidación de la paz después de los conflictos. El resultado de estas operaciones es muy visible y sustantivo para los grupos vulnerables y las poblaciones móviles, incluidos, entre otros, los niños víctimas, los adultos afectados por la guerra y las poblaciones desplazadas y apátridas.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno