Durante varios semestres en los dos niveles iniciales de Proyectos arquitectónicos en el Grado de Arquitectura se han propuesto distintas temáticas, heterogéneas localizaciones y escalas de intervención. Entre todo este bosque de contingencias accidentales; es posible trazar varios hilos de Ariadna a modo de bases pedagógicas. Aprender haciendo; proyectando desde lo experimental, desde la creatividad, desde la intuición, desde lo cercano. El pasado semestre de primavera se introdujo una operación de apropiación instintiva a través de la descontextualización de cuarenta planimetrías de arquitecturas paradigmáticas de Alvar Aalto. Un montaje intuitivo de distintas secuencias vinculadas hacía el florecimiento de mariposas digitales. Proyectar arquitectura, entre la cotidianidad ensamblada y la postproducción manipulada.
For several semesters in the two initial levels of Architectural Projects in the Bachelor's Degree in Architecture, different topics, heterogeneous locations and scales of intervention have been proposed. Among this forest of accidental contingencies, it is possible to trace several Ariadne's threads as pedagogical bases. Learning by doing; projecting from the experimental, from creativity, from intuition, from what is close at hand. Last spring semester, an operation of instinctive appropriation was introduced through the decontextualisation of forty planimetries of paradigmatic architectures by Alvar Aalto. An intuitive montage of different sequences linked to the flowering of digital butterflies. Projecting architecture, between assembled everyday life and manipulated post-production.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados