Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de El condicional en la interlengua de estudiantes italófonos de ELE

Sara Longobardi

  • español

    En este artículo se analizan las dificultades de aprendizaje más comunes en la producción escrita de estudiantes italianos de ELE, en los niveles C1 y B2, en relación con el uso del condicional simple. El estudio se basa en un corpus de 184 ejercicios de traducción pedagógica creados con base en los principios del Análisis Contrastivo (AC). A través del uso tanto del condicional de conjetura como del condicional con valor de futuro en el pasado se revelan los errores más difundidos detectados en la interlengua en los casos de discentes de ELE que nacieron en Italia. Dichas faltas se explican en relación con los diferentes valores del condicional simple en italiano y en español debido a su diferente evolución diacrónica. Los resultados del análisis que se ha realizado en este trabajo ponen de relieve la importancia de aplicar un enfoque didáctico que fomente la reflexión metalingüística y contrastiva en el aula de ELE con particular atención a estudiantes de lenguas afines, que quieren mejorar sus destrezas lingüísticas (tanto expresión oral como escrita) y alcanzar un nivel alto de español.

  • English

    This article analyzes the most common learning difficulties in the written production of Italian ELE (B2/C1) students in relation to the use of the simple conditional in a corpus of 184 pedagogical translation exercises created based on the principles of Contrastive Analysis. (AC). The use of the conjectural conditional, and the conditional as a future in the past are the most widespread errors detected in the interlanguage of Italian ELE students. These faults are explained in relation to the different values of the simple conditional in Italian and Spanish due to their different diachronic evolution. The analysis results highlight the importance of a didactic approach that encourages metalinguistic and contrastive reflection in the ELE classroom with particular attention to students of languages that are related who want to improve their linguistic skills (both oral and written expression) and achieve a high level of Spanish.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus