Periodo de publicación recogido
|
|
|
Véronique Delplancq, Ana Maria Costa Pereira Lopes, Ana Maria Oliveira, Belmiro Rego, Susana Fidalgo Monge, Fátima Susana Amante, Susana Relvas
Millenium, ISSN-e 1647-662X, Serie 2, Nº. Extra 4, 2019, págs. 75-80
Articulación curricular entre la educación pre-escolar y el 1er ciclo de la enseñanza básica:: concepciones y prácticas
Ana Paula Cardoso, Florencia Carugati, Carla Lacerda, Susana Fidalgo Monge
Millenium, ISSN-e 1647-662X, Serie 2, Nº. 6, 2018
Una nueva aproximación a la traducción de "The Seafarer" de E. Pound: "simulacro fonético" y equivalencia semántica
Susana Fidalgo Monge
Estudios humanísticos. Filología, ISSN-e 2444-023X, ISSN 0213-1382, Nº 24, 2002, págs. 293-300
La traducción de clásicos medievales: De la traducción filológica a las adaptaciones infantiles
Susana Fidalgo Monge
Livius: Revista de estudios de traducción, ISSN 1132-3191, Nº 14, 1999, págs. 49-61
The Sea in Beowulf, The Wanderer and The Seafarer: on semantic fields and Mediterranean limitations
Susana Fidalgo Monge
Selim: Journal of the Spanish Society for Medieval English Language and Literature = Revista de la Sociedad Española de Lengua y Literatura Inglesa Medieval, ISSN 1132-631X, Nº 9, 1999, págs. 155-162
Traducción y mercado editorial
Susana Fidalgo Monge
Interlingüística, ISSN 1134-8941, Nº. 7, 1997, págs. 63-68
La variante interlingüística diacrónica y su traducción: propuesta de análisis
Susana Fidalgo Monge
Interlingüística, ISSN 1134-8941, Nº. 5, 1996, págs. 57-60
Looking Into Foreign Languages and Multimodal Creativity as a Tool for Pedagogical Innovation in Higher Education: The JASM Project – Open Window Onto the World
Ana María Costa Lopes, Cristina Amaro da Costa, Emília Coutinho, Isabel Oliveira, José Pereira Coutinho, Romain Gillain Muñoz, Susana Amante, Susana Fidalgo Monge, Susana Soares, Véronique Delplancq
New Approaches to the Investigation of Language Teaching and Literature / coord. por Aitor Garcés-Manzanera, María Encarnación Carrillo García, 2023, ISBN 9781668460245, págs. 141-153
Las traducciones de Beowulf al español: supervivencia del héroe, pervivencia del mito
Susana Fidalgo Monge
Estudios de traducción y recepción / coord. por Julio-César Santoyo, Juan J. Lanero Fernández, 2007, ISBN 84-9773-322-3, págs. 175-184
Testing and assessment: [la evaluación y la reforma educativa]
Susana Fidalgo Monge
La voz del profesor : sobre la enseñanza de las lenguas extranjeras / coord. por Verónica Anne Colwell O'Callaghan, 2002, ISBN 84-7719-805-5, págs. 193-204
Translating Spanish Literature into English: some cross cultural pragmatic issues
Susana Fidalgo Monge
Trasvases culturales : Literatura, cine y traducción 3 / coord. por Eterio Pajares Infante, Raquel Merino-Álvarez, José Miguel Santamaría López, 2001, ISBN 84-8373-356-0, págs. 139-150
La pervivencia de la literatura anglosajona:: reescritura, traducción, creación
Susana Fidalgo Monge
Trasvases culturales : Literatura, cine y traducción 3 / coord. por Eterio Pajares Infante, Raquel Merino-Álvarez, José Miguel Santamaría López, 2001, ISBN 84-8373-356-0, págs. 151-158
Hablar en público: Juegos, ejercicios y actividades de clase. Para crear grandes oradores, presentadores y cuentacuentos
Susana Fidalgo Monge (trad.), Cathy Miyata
Barcelona : Editorial Octaedro, S.L.. ISBN 84-8063-923-7
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados