InstitucionesIdentificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
La identidad social en la novela contemporánea: la traducción de la variación lingüística en "Trainspotting" de Irvine Welsh
Juan Navarro Andúgar
E-Aesla, ISSN-e 2444-197X, Nº. 2, 2016, págs. 364-373
La identidad social a través del lenguaje: estudio del doblaje de “The Wire” al Español
Juan Navarro Andúgar, Purificación Meseguer Cutillas
Opción: Revista de Ciencias Humanas y Sociales, ISSN 1012-1587, Nº. Extra 5, 2015, págs. 642-665
The (im)possibility or interminability of translation: a cultural and literary approach to Bob Dylan's Songs. The translator as a creative agent
Juan Navarro Andúgar
Tesis doctoral dirigida por David A. Walton (dir. tes.), Purificación Meseguer Cutillas (dir. tes.). Universidad de Murcia (2024).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados