Ha sido reseñado en:
Gonzalo Llamedo Pandiella (res.)
Revista de Filología de la Universidad de La Laguna, ISSN 0212-4130, Nº 48, 2024, págs. 255-258
La frontera entre España y Portugal ha sido un lugar de encuentro de personas y de lenguas a lo largo de los siglos. Este libro plantea un diálogo poliédrico y multidisciplinar entre investigadores y agentes culturales de disciplinas muy diversas: antropología, arqueología, dramaturgia, geografía, historia, historia del arte, lingüística, paisajística y otros ámbitos.
El volumen se divide en tres partes. En la primera se explora la movilidad a través de una frontera más o menos permeable según épocas y lugares; esa movilidad se percibe en ocasiones como amenaza y otras veces como oportunidad, y obliga siempre a quien cruza la frontera a meditar sobre la propia identidad y la de las gentes que encontrará en su desplazamiento. La segunda parte reflexiona sobre los usos y representaciones de la memoria social de la frontera, convertidos hoy en patrimonios que ameritan protección y transmisión a las nuevas generaciones. Finalmente, la tercera parte analiza diversos aspectos del paisaje lingüístico rayano: toponimia, contacto e influencia de lenguas vecinas, actitudes lingüísticas, así como otras cuestiones fonéticas, gramaticales y léxicas.
págs. 17-23
págs. 25-37
De fronteras en geografía: dos décadas de investigación sobre la raia gallegoportuguesa
págs. 41-71
“ir à espanha? é um vício…”: mobilidades, consumos e identidades através da fronteira luso-espanhola
págs. 73-90
O “perigo espanhol” na fronteira portuguesa: visões intelectuais e políticas nas primeiras décadas do século
págs. 91-110
págs. 111-125
Quando a arte quebra a fronteira: alguns exemplos na escultura da diocese de bragança-miranda
María Emília Pires Nogueiro
págs. 127-144
Más que una raya: aproximación de los discursos de frontera al modelo de rizoma
págs. 145-159
Velhos e novos usos da fronteira: do estado-nação ao pós-nacionalismo
págs. 163-177
Memoria del coto mixto: frontera, liminalidad y condición cosmopolita
págs. 179-199
Cambedo 1946: arqueología de (la) guerrilla en la frontera
págs. 201-221
O teatro como meio de preservação e difusão das línguas minoritárias: a primeira experiência do festival língua - festival internacional de teatro em línguas minoritárias
Jùlia Cristina Pereira de Faria, Cândido Carvalhosa Sobreiro
págs. 223-246
Ponte...nas ondas!: un modelo de boas prácticas co patrimonio inmaterial nacido na fronteira galego-portuguesa
M.ª Jesús Álvarez Paz, Xosé Manuel Cid Fernández, Santiago Veloso Troncoso
págs. 247-273
Territorio, paisaje y memoria: un mapa de voz, palabra e imagen
págs. 275-293
págs. 297-318
págs. 319-333
La influencia de representaciones y actitudes en el cambio lingüístico: ejemplos de dos zonas de contacto en la raya hispano-portuguesa
págs. 335-350
Sistemas vocálicos tónicos do noroeste de Portugal e de Galicia
Alba Aguete Cajiao, Fernando Brissos, Alberto Gómez Bautista, Valéria João
págs. 351-366
págs. 367-376
Variación y cambio sociolingüístico: la metodología de la disponibilidad léxica
págs. 377-392
págs. 393-409
Variación léxica en la frontera hispano-portuguesa: las designaciones de insectos
págs. 411-425
págs. 427-449
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados