Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Sustitutos funcionales del superlativo y comparativo en alemán y sus correspondencias en español

  • Autores: Rosa María Piñel López
  • Directores de la Tesis: Emilio Lorenzo (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad Complutense de Madrid ( España ) en 1982
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Emilio Lorenzo (presid.), Manuel José González García-Carrascal (secret.), Esteban Pujals Fontrodona (voc.), María Teresa Zurdo Ruiz-Ayúcar (voc.), Hans Juretschke (voc.)
  • Materias:
  • Enlaces
  • Resumen
    • Estudio comparado de los recursos lingüísticos del alemán y del español para sustituir al comparativo y superlativo morfológicos. Estos sustitutos abarcan el plano fonético: repetición de vocales/consonantes silabeo ... El morfológico: prefijación (en alemán y en español) sufijación (solamente en español) y composición (solamente en alemán) el sintáctico: comparaciones superlativas en alemán y en español oraciones intensificadoras (exclamativas relativas y consecutivas negativas ...) El semántico: adjetivos intensificadores (sustituto funcional del superlativo por excelencia en ambos idiomas tanto a nivel literario como coloquial) repetición de sintagmas elementos oracionales u oraciones, así como la utilización de numerosos signos ortográficos como intensificadores (signos de exclamación y de interrogación comillas dos puntos ...). Todos estos métodos y algunos otros más constituyen un amplio abanico de posibilidades de sustitución enfática del superlativo y comparativo.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno