En este trabajo analizo la derivación del verbo en inglés antiguo por medio de la sufijación. Esto lo hago dentro del marco de las gramáticas funcionales, de tal forma que propongo una serie de modelos de análisis morfológico partiendo de la base de que la estructura del léxico es paralela a la estructura de la cláusula, como en tal marco se postula. Los datos y el análisis están basados en el dinamismo de la lengua y en el hecho de que es un objeto de análisis concreto que refleja el uso de la misma, el hecho de que es un elemento funcional. Los sufijos que he analizado son ocho. Hasta ahora no existía un estudio exhaustivo dentro de la morfología derivativa del inglés antiguo sobre estos sufijos, sino que había trabajos sueltos que hablaban de uno u otro sufijo. Además, hasta ahora ha existido la creencia generalizada de que la derivación en el inglés antiguo es mayormente opaca, y por ello no se ha prestado atención a la derivación transparente, es decir, a la formación de nuevos verbos a partir de la adición de estos sufijos verbales. Reúno en la tesis todos los verbos que en inglés antiguo resultan de añadir uno de estos sufijos o de sus variantes fonológicas a otros lexemas o bases léxicas, los describo, describo el proceso que se da desde el predicado fuente hasta el predicado meta y propongo generalizaciones en base a los datos obtenidos. Tales generalizaciones vienen a concluir que los verbos derivados en inglés antiguo son principalmente denominales, pero que también pueden ser deverbales. Hay incluso caso de verbos que vienen de adposiciones y adverbios, algo que hasta entonces no se había detectado. Un fenómeno que se da en el inglés antiguo y que ya no existe en el inglés actual es la derivación de verbos a partir de otros verbos que previamente ya estaban derivados por medio de un sufijo verbal. Es decir, se da un proceso de recursión sufijal.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados