El cambio de paradigma que ha motivado la democratización de la red y el progreso tecnológico del que esta deriva nos obligan a redefinir el horizonte de nuestro ámbito académico. El agotamiento del logocentrismo provocado por el auge de la multimodalidad, así como la aparición de nuevas tipologías textuales que conforman el capital cultural de las nuevas generaciones, conduce a que la traductología deba plantearse cuál es el futuro de su objeto de estudio. En este sentido, la transcreación y visiones socio-traductológicas como las de Gentzler (2017) y Bassnett y Johnston (2019) nos ayudan a recontextualizar los estudios de traducción.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados