Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las actividades de aprendizaje en los manuales para la enseñanza de Español como Lengua Extranjera (E/LE)

  • Autores: Ernesto Martín Peris
  • Directores de la Tesis: Miquel Llobera Cànaves (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universitat de Barcelona ( España ) en 1996
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Antonio Mendoza Fillola (presid.), Margarida Cambra Giné (secret.), María Paz Battaner Arias (voc.), Soledad Varela Ortega (voc.), Jenaro Ortega Olivares (voc.)
  • Materias:
  • Enlaces
  • Dialnet Métricas: 11 Citas
  • Resumen
    • Se estudia la coherencia entre la reflexión teórica en la metodología de la enseñanza y la práctica didáctica del español como lengua extranjera; se analizan los manuales publicados en España entre 1979 y 1994. A partir de las investigaciones realizadas en los estudios de adquisición de segundas lenguas y en el análisis del discurso, define un conjunto de conceptos operativos que permitan llevar a cabo un análisis y una descripción objetivos de las actividades de aprendizaje propuestas en los manuales. Los instrumentos de análisis elaborados a partir de esos conceptos han sido aplicados a los manuales del corpus del estudio, y han proporcionado unos datos que permiten confirmar la operatividad de los instrumentos, así como extraer estas conclusiones acerca de los manuales analizados: la mayor parte de los manuales refleja, mediante la presencia de unidades lingüísticas derivadas del análisis del discurso, la influencia de una concepción comunicativa de la lengua; sin embargo, es escasa la atención a fenómenos lingüísticos propios del nivel de organización textual o discursivo. También reflejan, aunque en menor medida, la influencia de una concepción del aprendizaje mediante la comunicación y la interacción, con una reducida presencia de elementos que potencien los procesos de negociación de significado. La comprensión del aula como espacio de comunicación y la atención a los factores individuales del aprendiente están escasamente recogidas. La variación lingüística social está poco representada. Se aprecia una riqueza de variedades textuales, como diferentes modalidades de comunicación, si bien predomina el texto conversacional y el literario aparece en pocas ocasiones. Los planteamientos educativos relacionados con el desarrollo de la autonomía del aprendiente están escasamente reflejados.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno