págs. 1-3
Tourism communication: the translator's responsibility in the translation of cultural difference
págs. 5-11
Travellers' memories: the image of places from literature to blog chatter
págs. 13-24
págs. 25-37
págs. 39-48
La promoción del turismo musical: los festivales de música en Facebook
págs. 49-58
Remodelling a changing language of tourism: from monologue to dialogue and trialogue
págs. 59-70
Escenario discursivo y significados implícitos en una guía "para los verdaderos viajeros": el caso de la Guía Azul de Zaragoza
págs. 71-82
Translating the tourist gaze: from heritage and "culture" to actual encounter
págs. 83-95
El turismo en televisión: el caso de Buscamundos. Viajes por la vida
págs. 97-104
págs. 105-113
págs. 115-126
Aplicaciones lexicográficas de un corpus de discurso turístico: contextos de uso y definiciones
págs. 127-141
El turista 2.0 como receptor de la promoción turística: estrategias lingüísticas e importancia de su estudio
págs. 143-153
Mariano Belenguer Jané (res.)
Es reseña de:
El discurso del turismo. Aspectos lingüísticos y variedades textuales
Elena Liverani (ed. lit.), Jordi Canals (ed. lit.)
Trento : Tangram Edizioni Scientifiche, 2011
págs. 155-155
Lucía Fernández Amaya (res.)
Es reseña de:
La lengua del turismo: géneros discursivos y terminología / Maria Vittoria Calvi (ed. lit.), Giovanna Mapelli (ed. lit.)
Peter Lang, 2011. ISBN 978-3-0343-1011-6
págs. 157-161
Helena Lozano Miralles (res.)
Es reseña de:
La comunicazione turistica. Lingue, culture, istituzioni a confronto. La communication touristique. Langues, cultures, institutions en face-à-face
Mariagrazia Margarito (ed. lit.), Marie Hédiard (ed. lit.), Nadine Celotti (ed. lit.)
Torino : Cortina, 2011
págs. 163-165
Miguel Sánchez Ibáñez (res.)
Es reseña de:
Viaggiare con la parola
Elena Liverani, Jordi Canals,
Milano : FrancoAngeli, 2010
págs. 167-168
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados