Investigación en Didáctica de la Traducción: de la formación a la práctica profesional. Presentación
págs. 1-4
Enseñar derecho a través de la traducción o enseñar a traducir textos jurídicos: propuesta didáctica para la traducción jurídica francés-españo
págs. 5-25
Bringing ideology into the legal translation classroom: A step towards training translators for counterhegemonic legal translation?
págs. 26-56
El tiempo invertido en la autorrevisión: ¿un indicador sobre el aprendizaje en la formación de traductores?
págs. 57-58
La competencia profesional docente en los Estudios de Traducción en España: propuesta provisional de un modelo de competencias
págs. 79-101
págs. 102-127
págs. 128-152
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados