Using Translanguaging to Decolonize English Language Teaching in Colombia: A Narrative Inquiry
17 págs.
Developing Cosmopolitanism Through Intercultural Mediation Activities: An After-School Digital Storytelling Project in Catalonia
19 págs.
El uso del aymara en la frontera entre Chile, Perú y Bolivia: un análisis microsociolingüístico
Future Translators' Concerns Regarding Professional Competences: A Corpus Study
Audiodescripción eclesiástica: la iglesia desde una perspectiva semiótica y traductológica
Es reseña de:
The Challenge of Subtitling Offensive and Taboo Language into Spanish. A Theoretical and Practical Guide
José Javier Ávila Cabrera
Multilingual Matters, 2023
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados