La credibilidad de los diálogos traducidos para audiovisuales (2008) Zabalbeascoa Terran, Patrick La oralidad fingida : descripción y traducción

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Variació, contacte, revitalització i traducció de la llengua
Variació, contacte, revitalització i traducció de la llengua Núm. 74 Pág. 38-57 ARTICULO
2020 Revista de llengua i dret
Belmar, Guillem
El concepto de calidad en el doblaje para los estudiantes de traducción
El concepto de calidad en el doblaje para los estudiantes de traducción Núm. 4 Pág. 87-112 ARTICULO
2019 MonTI
Conde Ruano, José Tomás
El tesoro lingüístico de Gollum. El uso del idiolecto en la caracterización de la identidad de los personajes de ficción y su traducción para el doblaje
El tesoro lingüístico de Gollum. El uso del idiolecto en la caracterización de la identidad de los personajes de ficción y su traducción para el doblaje Núm. 4 Pág. 343-370 ARTICULO
2019 MonTI
Parra López, Guillermo Bartoll Teixidor, Eduard
El doblaje y la traducción literaria de El Capitán Alatriste en italiano
El doblaje y la traducción literaria de El Capitán Alatriste en italiano Núm. 29 Pág. 59-79 ARTICULO
2018 Sendebar
Zamora Muñoz, Pablo
Los rasgos morfosintácticos del coloquial hablado italiano y su inserción en las versiones fílmicas originales y meta
Los rasgos morfosintácticos del coloquial hablado italiano y su inserción en las versiones fílmicas originales y meta Núm. 22 Pág. 203-221 ARTICULO
2018 TRANS
Zamora Muñoz, Pablo
Traducción, traductología e historieta
Traducción, traductología e historieta Núm. 7 Pág. 2 ARTICULO
2018 Tebeosfera
Rodríguez Rodríguez, Francisco
Humor and linguistic variation in Bienvenue chez les Ch'tis
Humor and linguistic variation in Bienvenue chez les Ch'tis Núm. 9 Pág. 149-180 ARTICULO
2017 MonTI
Garcia Pinos, Eva
Traducir e interpretar la oralidad
Traducir e interpretar la oralidad Núm. 3 Pág. 9-54 ARTICULO
2016 MonTI
Calvo Rigual, Cesáreo Spinolo, Nicoletta
Cuando lo cómico resulta ridículo
Cuando lo cómico resulta ridículo Núm. 24 Pág. 89-106 ARTICULO
2013 Sendebar
Romero Ramos, Lupe
La variación lingüística en los géneros de ficción: conceptos y problemas sobre su traducibilidad
La variación lingüística en los géneros de ficción: conceptos y problemas sobre su traducibilidad Núm. 15 Pág. 191-249 ARTICULO
2013 Hermeneus
Romero, Lupe
Una mirada telescópica al cine en euskera
Una mirada telescópica al cine en euskera Núm. 13 Pág. 25-59 ARTICULO
2011 Hermeneus
Barambones Zubiria, Josu

* Último cálculo de métricas Dialnet: 15-Sep-2024