Translating heterolingual audiovisual humor (2012) Zabalbeascoa Terran, Patrick The limits of literary translation

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
El trasvase del multilingüismo y sus funciones en Handia
El trasvase del multilingüismo y sus funciones en Handia Núm. 25 Pág. 305-331 ARTICULO
2021 TRANS
Manterola Agirrezabalaga, Elizabete Tamayo Masero, Ana
¡Eh, tú! ¿Por qué me traduces con eco? La traducción del multilingüismo para el soporte unimodal y multimodal de la obra "Coco"
¡Eh, tú! ¿Por qué me traduces con eco? La traducción del multilingüismo para el soporte unimodal y multimodal de la obra "Coco" Núm. 46 Pág. 149-179 ARTICULO
2019 Cuadernos de investigación filológica
Hurtado Malillos, Lorena Cuéllar Lázaro, Carmen
Multilingualism and Identities
Multilingualism and Identities Núm. 4 Pág. 9-55 ARTICULO
2019 MonTI
Pérez L. de Heredia, María Higes Andino, Irene de
La creación, la traducción y el tratamiento lingüístico en Handia
La creación, la traducción y el tratamiento lingüístico en Handia Vol. 18 Núm. 1 Pág. 283-314 ARTICULO
2019 Hikma
Tamayo Masero, Ana Manterola Agirrezabalaga, Elizabete
Translating French into French
Translating French into French Núm. 13 Pág. 193-210 ARTICULO
2014 Linguistica Antverpiensia
Labate, Simon
How multilingual can a dubbed film be? Language combinations and national traditions as determining factors
How multilingual can a dubbed film be? Language combinations and national traditions as determining factors Núm. 13 Pág. 232-250 ARTICULO
2014 Linguistica Antverpiensia
Voellmer, Elena Zabalbeascoa Terran, Patrick
The translation of multilingual films
The translation of multilingual films Núm. 13 Pág. 211-231 ARTICULO
2014 Linguistica Antverpiensia
Higes Andino, Irene de
El dialecto como reto de doblaje
El dialecto como reto de doblaje Núm. 17 Pág. 151-165 ARTICULO
2013 TRANS
Reutner, Ursula

* Último cálculo de métricas Dialnet: 15-Sep-2024