Acerca de la (in)traducibilidad de la fraseología (2000) Corpas Pastor, Gloria Las lenguas de Europa

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 1

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Aproximación a una metodología didáctica para la enseñanza de las paremias en las aulas de traducción
Aproximación a una metodología didáctica para la enseñanza de las paremias en las aulas de traducción Núm. 10 Pág. 151
2025 epsir: European Public & Social Innovation Review
Baya Essayahi, Moulay-Lahssan
La traducción de las paremias en los diccionarios bilingües italoespañoles
La traducción de las paremias en los diccionarios bilingües italoespañoles Vol. 44 Núm. 1 Pág. 23
2024 Cadernos de tradução
Fragapane, Federica
La adquisición fraseológica cognitiva de las locuciones verbales somáticas en español por estudiantes rusos
La adquisición fraseológica cognitiva de las locuciones verbales somáticas en español por estudiantes rusos Núm. 98 Pág. 263-273 ARTICULO
2024 Círculo de lingüística aplicada a la comunicación
Ramírez Rodríguez, Pablo
‘Life Is Baseball’ vs. ‘A Vida É Futebol’
‘Life Is Baseball’ vs. ‘A Vida É Futebol’ Núm. 34 Pág. 147-161 ARTICULO
2023 Sendebar
Labarta Postigo, María
Indicadores fraseodidácticos
Indicadores fraseodidácticos
2023 Universidad de Málaga
Zuccalà, Daniele
Nuevas perspectivas de análisis e investigación en fraseología
Nuevas perspectivas de análisis e investigación en fraseología Núm. 117 Pág. 147-154 ARTICULO
2022 Rassegna iberistica
Trovato, Giuseppe
Metaphorical dimension of idioms in TV series for German, Norwegian and Spanish audiences
Metaphorical dimension of idioms in TV series for German, Norwegian and Spanish audiences Núm. 12 Pág. 151-162 ARTICULO
2022 Estudios de traducción
Labarta Postigo, María
Enseñar las unidades fraseológicas a través de la literatura en el aula de ELE
Enseñar las unidades fraseológicas a través de la literatura en el aula de ELE Núm. 34 Pág. 83-110 ARTICULO
2021 Tejuelo
Minervini, Rosaria
Translación de los suyan chinos al español
Translación de los suyan chinos al español Núm. 30 Pág. 105-114 ARTICULO
2020 Paremia
Mi, Tian Muñoz Cabrera, Rodrigo
¿"Patti chiari e amicizía lunga"?
¿"Patti chiari e amicizía lunga"? Núm. 39 Pág. 28 ARTICULO
2020 Tonos digital
Pistoresi de Luca, Ivana
«A Baptism of Fire»
«A Baptism of Fire» Vol. 6 Núm. 2 Pág. 95-117 ARTICULO
2020 CLINA
Rojas Díaz, José Luis Pérez Sánchez, Juan Manuel
La aportación de los repertorios lexicográficos bilingües (español-italiano) en el proceso de descodificación y traducción de unidades fraseológico-idiomáticas relacionadas con las partes del cuerpo
La aportación de los repertorios lexicográficos bilingües (español-italiano) en el proceso de descodificación y traducción de unidades fraseológico-idiomáticas relacionadas con las partes del cuerpo Núm. 26 Pág. 93-117 ARTICULO
2019 Cuadernos de filología italiana
Trovato, Giuseppe
Desafíos de la traducción de los ensayos de Bilal Fadl del árabe al español
Desafíos de la traducción de los ensayos de Bilal Fadl del árabe al español Núm. 28 Pág. 29 ARTICULO
2015 Tonos digital
Hosny, Yasmin
Parámetros específicos de equivalencia en las unidades fraseológicas (con ejemplos del español y el alemán)
Parámetros específicos de equivalencia en las unidades fraseológicas (con ejemplos del español y el alemán) Núm. 33 Pág. 153-174 ARTICULO
2015 Revista de Filología de la Universidad de La Laguna
Mellado Blanco, Carmen
Sobre la pseudo-equivalencia fraseológica desde una perspectiva cognitivista
Sobre la pseudo-equivalencia fraseológica desde una perspectiva cognitivista Núm. 37 Pág. 251-267 ARTICULO
2014 Anuario de estudios filológicos
Szyndler, Agnieszka
Unidades fraseológicas relacionadas con los sentidos
Unidades fraseológicas relacionadas con los sentidos Núm. 25 Pág. 47-61 ARTICULO
2013 Sintagma
Delgado Fernández, Rebeca Domínguez García, Lorena Renaudin, Jeanne Sophie
El enfoque cognitivista en la fraseología
El enfoque cognitivista en la fraseología Núm. 8 Pág. 103-109 ARTICULO
2013 Revista de lingüística y lenguas aplicadas
Recio Ariza, María Ángeles
Propuesta de formulario electrónico para la revisión de unidades fraseológicas traducidas
Propuesta de formulario electrónico para la revisión de unidades fraseológicas traducidas Vol. 31 Núm. 2 Pág. 277-296 ARTICULO
2013 Educatio siglo XXI
Leiva Rojo, Jorge Jesús
Metáfora y fraseología
Metáfora y fraseología Núm. 36 Pág. 207-235 ARTICULO
2013 Cauce
Penas Ibáñez, M.ª Azucena Yanhong, Xiao
La modificació creativa interna de locucions en Astèrix i la traducció al català
La modificació creativa interna de locucions en Astèrix i la traducció al català Núm. 25 Pág. 81-104 ARTICULO
2012 Zeitschrift für Katalanistik
Sancho Cremades, Pelegrí
Anàlisi contrastiva interdialectal de la fraseologia
Anàlisi contrastiva interdialectal de la fraseologia Vol. 17 Núm. 2 Pág. 151-175 ARTICULO
2003 Catalan Review
Sancho Cremades, Pelegrí

* Último cálculo de métricas Dialnet: 23-Feb-2025