Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La recerca en traducció basada en corpus: aplicacions professionals i didàctiques del projecte GENTT

    1. [1] Universitat Jaume I

      Universitat Jaume I

      Castellón, España

  • Localización: Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, ISSN-e 1578-7559, Nº. 7, 2009 (Ejemplar dedicado a: L'aplicació dels corpus lingüístics a la traducció)
  • Idioma: catalán
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo repasa la evolución de los objetivos del grupo GENTT, el estado actual del corpus GENTT y las aplicaciones didácticas que se han producido hasta el momento. Explora algunos casos de uso de corpus en instituciones internacionales y comenta las perspectivas de evolución del corpus GENTT y de la herramienta de explotación.

    • català

      L’article revisa l’evolució dels objectius del grup GENTT, l’estat actual del corpus GENTT i les aplicacions didàctiques que s’hi ha donat fins al moment. Explora alguns casos d’ús de corpus en institucions internacionals i comenta les perspectives d’evolució del corpus GENTT i de l’eina d’explotació.

    • English

      This article reviews the evolution of the aims of the GENTT group, the current status of the GENTT corpus and the didactic use made of it to date. The article includes case studies of the use of corpora in international institutions and looks at how the GENTT corpus and its exploitation tool may be developed in the future.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno