Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Traducción y propaganda religiosa: Gibraltar y la labor traductora de William Harris Rule

  • Autores: Juan Jesús Zaro Vera
  • Localización: Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 22, 2015, págs. 135-148
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Translation and religious propaganda: Gibraltar and the translation task of William Harris Rule
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La obra traducida por el misionero metodista inglés William Harris Rule (1802-1890), efectuada durante una crucial etapa de su vida desde la colonia de Gibraltar, constituye una muestra de traducción con fines propagandísticos que resulta única en la historia de la Traducción en España. Rule, posiblemente con la ayuda de colaboradores españoles, traduce al español todo un conjunto de publicaciones escogidas para difundir las ideas protestantes de la Iglesia Metodista en la península. En este trabajo, intentaré analizar varias de sus traducciones gibraltareñas a la luz de datos contextuales concretos, entre ellos los recogidos en sus propios escritos autobiográficos, para luego intentar caracterizar su estrategia traductora, utilizando conceptos previamente aplicados a la traducción de textos religiosos.

    • English

      The works translated by the English Methodist missionary William Harris Rule (1802-1890), which were published in the colony of Gibraltar during a crucial stage of his life, constitute a sample of translation with propagandistic aims which is unique in the history of Translation in Spain. Rule, probably with the help of some Spanish collaborators, translates into Spanish a whole set of publications chosen to spread the Protestant ideas of the Methodist Church in the Iberian Peninsula. In this paper, I will try to analyze some of his Gibraltar translations in the light of specific contextual information included in his own autobiographical writings, and then I will try to characterize his overall translation strategy using concepts previously applied to the translation of religious texts.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno