Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


The critical roles of errors and individual differences in bilingual translation

  • Autores: Natasha Tokowicz
  • Localización: Bilingualism: Language and cognition, ISSN 1366-7289, Vol. 22, Nº 4, 2019, págs. 697-698
  • Idioma: inglés
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Multilink moves the field a step forward in being able to make clear predictions about how a bilingual's languages interact in a variety of tasks. It addresses some shortcomings of the BIA (Dijkstra, van Heuven & Grainger, 1998) and BIA+ (Dijkstra & van Heuven, 2002) models, which did not explain performance from bilinguals of varied proficiency levels or on translation tasks. However, there are still gains that can be made – Dijkstra, Wahl, Buytenhuijs, van Halem, Al-jibouri, de Korte, and Rekké (2018) themselves point out that there are additional ways in which they plan to expand the model.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno