Ayuda
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar
¿En qué podemos ayudarle?
×
Buscar en la ayuda
Buscar
Ir al conteni
d
o
B
uscar
R
evistas
T
esis
Co
n
gresos
m
étricas
Ayuda
Cambiar idioma
Idioma
català
Deutsch
English
español
euskara
français
galego
italiano
português
română
Cambiar
Análisis de la traducción de los chistes, proverbios, creencias y supersticiones del ruso al español en la obra "Voces de Chernóbil" de Svetlana Aleksiévich
Autores:
Katsiaryna Rudenia
Localización:
Estudios interdisciplinares en traducción literaria y literatura comparada
/
Giovanni Caprara
(
dir.
),
Victoria García Alarcón
(
dir.
), 2020,
ISBN
978-84-9045-958-4,
págs.
129-144
Idioma:
español
Texto completo no disponible
(Saber más ...)
Acceso de usuarios registrados
Identificarse
¿Olvidó su contraseña?
¿Es nuevo?
Regístrese
Ventajas de registrarse
Dialnet Plus
Opciones de compartir
Facebook
Twitter
Opciones de entorno
Sugerencia / Errata
©
2001-2024
Fundación Dialnet
· Todos los derechos reservados
Dialnet Plus
Accesibilidad
Aviso Legal
Coordinado por:
I
nicio
B
uscar
R
evistas
T
esis
Co
n
gresos
m
étricas
Ayuda
R
e
gistrarse