Periodo de publicación recogido
|
|
|
Minando la traducción: marginalidad, memoria y traducción del extremo cultural
Catherine Boyle
Cuadernos de Literatura, ISSN 0122-8102, ISSN-e 2346-1691, Vol. 21, Nº. 42, 2017, págs. 199-218
Catherine Boyle
Bulletin of the Comediantes, ISSN 0007-5108, Vol. 67, Nº 1, 2015 (Ejemplar dedicado a: Special Number: “The Comedia: Translation and Performance”), págs. 149-166
La transcripción del King Lear de Nicanor Parra: la transfiguración de la composición literaria
Catherine Boyle
Taller de letras, ISSN 0716-0798, Nº. 48, 2011, págs. 149-159
"Gracias a la vida": Violeta Parra and the creation of a public poetics of introspective reflection
Catherine Boyle
Hispanic Research Journal: Iberian and Latin American Studies, ISSN 1468-2737, Vol. 10, Nº 1, 2009 (Ejemplar dedicado a: The work of Robert Pring-Mill (11 september 1924 - 6 October 2005)), págs. 70-85
The Force of the Classics and the Challenge of Cultural Extremity
Catherine Boyle
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 13, 2009, págs. 33-41
A reflection on crisis and meaning in Federico García Lorca's dramatic languages
Catherine Boyle
Bulletin of Spanish Studies, ISSN-e 1478-3428, ISSN 1475-3820, Vol. 83, Nº 1, 2006, págs. 161-172
In Brief: Women's Studies
Catherine Boyle
Times literary supplement, TLS, ISSN 0307-661X, Nº 5026, 1999, pág. 28
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados