Periodo de publicación recogido
|
|
|
O poeta como clandestino: tradução, estilo e poesia em Emilio Villa
Nayana Montechiari, Andrea Lombardi
Cadernos de tradução, ISSN-e 2175-7968, ISSN 1414-526X, Vol. 44, Nº. 1, 2024
O pai dos contos: "Lo cunto de li cunti. O trattenimiente de li peccerille (Pentamerone)" de Giambattista Basile.
Andrea Lombardi
Anuário de literatura: Publicaçao do Curso de Pós-Graduaçao em Letras, Literatura Brasileira e Teoria Literária, ISSN 1414-5235, Vol. 20, Nº Extra 0, 2015, págs. 51-74
Haroldo de Campos e a interpretação luciferina
Andrea Lombardi
Cadernos de tradução, ISSN-e 2175-7968, ISSN 1414-526X, Nº. Extra 0 (jul./dez.), 2014 (Ejemplar dedicado a: Edição especial: Depois de Babel), págs. 182-197
Bloom, Dante, Virgílio e a angústia da influência
Andrea Lombardi
Revista de letras, ISSN-e 1981-7886, ISSN 0101-3505, Vol. 32, Nº 1, 1992, págs. 233-242
Translating the name of god. An agonistic translation
Andrea Lombardi
Translation, transnationalism, world literature: essays in translation studies, 2010-2014 / Francesca Benocci (ed. lit.), Marco Sonzogni (ed. lit.), 2015, ISBN 9788875362102, págs. 231-254
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados