El volumen I recoge contribuciones de prestigiosos especialistas extranjeros y nacionales del campo de la lexicografía tanto del español como del valenciano y las demás lenguas peninsulares. Se divide en varios bloques. El primero incluye artículos centrados en la lexicografía histórica del español, tanto monolingüe como bilingüe, de la España peninsular y de Hispanoamérica. El segundo bloque aglutina una serie de estudios sobre otras lenguas de la Península ibérica (portugués, gallego, asturiano, catalán y el vasco en su variedad navarra), mientras que el tercero aborda la reflexión sobre innovaciones recientes, como los nuevos formatos digitales. Se dedica una sección específica al valenciano, con una descripción detallada del Diccionari Normatiu Valencià y un panorama del mundo editorial actual en esta lengua. Cierra el volumen un debate sobre el tema, siempre candente, de la posición epistemológica de la lexicografía.
Las marcas de uso: coloquial en diccionarios bilingües español-inglés
págs. 5-18
La referencia a la fuente de información en español y en esloveno: codificación de la evidencialidad en los diccionarios bilingües
págs. 19-48
págs. 49-70
págs. 71-92
Combinando palabras: bases para un diccionario combinatorio español-portugués
págs. 93-108
LEXIA: un nuevo diccionario en línea islandés-español
págs. 109-128
Los estudios de uso del diccionario por parte de los aprendices sinohablantes: aproximación al perfil de usuario
págs. 129-142
págs. 143-164
págs. 165-186
Diccionarios y enseñanza de ELE: el caso de las locuciones que expresan cantidad
págs. 187-200
págs. 201-220
págs. 221-236
págs. 237-250
págs. 251-264
págs. 265-288
págs. 289-306
págs. 307-320
págs. 325-342
Léxico disponible en el ámbito de la salud: aplicación de la disponibilidad léxica a la selección de vocabulario para un diccionario de ELE
págs. 343-364
págs. 365-384
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados