Ha sido reseñado en:
No existe en la actualidad una descripción constante de la evolución de la lengua académica: sus ritmos, etapas y límites; una descripción estructural y funcional del español en el ámbito educativo. Este es el propósito de este libro: una exploración del territorio, un mapa de los contornos lingüísticos a partir del análisis de las producciones escritas de estudiantes que aprenden en distintos modelos de enseñanza multilingüe. Para ello, considera en sus distintos capítulos, distintos escenarios en los que el bilingüismo puede desarrollarse: modelos de inmersión clásicos (sheltered-instruction), aprendizaje integrado de lengua y contenidos (AICLE) o programas duales (two-way bilingual programs). También, programas transicionales para minorías lingüísticas o para hablantes de herencia hispánicos. Por último, programas de consolidación de segundas lenguas: programas de estudiantes internacionales como los study-abroad o los programas de movilidad europeos. Todos ellos tienen algo en común aunque en ocasiones la investigación los presente separados: necesitan de una lengua académica sólida para ser efi caces.
págs. 19-42
págs. 43-68
La competencia histórica en un corpus de textos de aprendientes universitarios italianos.: Un acercamiento a la metáfora gramatical experimental.
Alicia María López Márquez, Olga Cruz Moya, Mercedes de la Torre García
págs. 69-94
La prosodia valorativa en narraciones históricas de aprendices de ELE: Análisis del campo de la actitud
págs. 95-118
Conectores del español académico en entornos bilingües:: un análisis de las subordinadas adverbiales en las narraciones históricas
págs. 119-136
Análisis computacional de corpus de español avanzado:: claves para una descripción
págs. 137-166
Visibilización de un corpus de español académico biblingüe a través de la plataforma LYNEAL:: aplicaciones lingüísticas y traductológicas
págs. 167-186
págs. 187-208
págs. 209-233
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados