Ha sido reseñado en:
Rosemeire selma Monteiro-Plantin (a cura di), certas palavras o vento não leva: homenagem ao professor Antonio Pamies Bertrán
Artifara: Revista de lenguas y literaturas ibéricas y latinoamericanas, ISSN-e 1594-378X, Nº. 16, 2016, págs. 21-24
págs. 9-22
págs. 23-36
págs. 37-55
págs. 57-84
págs. 85-107
págs. 109-119
págs. 121-136
Pragmafraseología: aspectos de una teoría del uso de unidades fraseológicas
págs. 137-148
"To build castles in Spain": the story of an English proverbial expression
págs. 149-174
Cultural connotations of winged words in a translation perspective: "Alleluja i do przodu", a case study of a phraseological lacuna
págs. 175-196
En boca cerrada no entran moscas: sale temps pour les mouches
págs. 197-208
págs. 209-223
La traduction de Brassens «A bien des mystères»: notes sur La légende de la nonne et sur d'autres chansons
págs. 225-244
págs. 245-260
págs. 261-286
págs. 287-298
A teoria cognitiva sobre a metáfora: um exemplo de aplicação ao estudo dos somatismos espahnóis e brasileiros
págs. 299-321
págs. 323-340
págs. 341-356
(Re)enunciar a fraseologia: a difícil tarefa do tradutor
págs. 357-380
págs. 381-383
El compuesto ¿unidad fraseológica?: carta homenaje a A. Pamies
págs. 385-393
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados