Para la gran mayoría de las personas sordas que nacen y crecen en familias oyentes sin tener acceso a su lengua natural signada en el entorno familiar, el ámbito educativo y asociativo son imprescindibles para permitir la adquisición de una lengua de signos y la inculturación en la comunidad sorda. En el caso de las personas oyentes que corresponden al acrónimo CODA (Children Of Deaf Adults) por ser de familias sordas, el ámbito asociativo puede ser frecuentado por ellas sobre todo en la infancia acompañando a sus familiares sordos, pero su entorno educativo es a menudo totalmente desprovisto de la presencia de una lengua de signos. Así, la competencia y fluidez en una lengua de signos y la autodeterminación etnolingüística de los/as CODA puede variar, al igual que la de sus padres y/o madres. La transmisión de una lengua de signos en familias sordas con hijos/as oyentes puede ser impedida, limitada u obstaculizada.
Como las personas de familias inmigrantes que acuden a clases para afirmar su lengua materna y reforzar su sentido de pertenencia a la cultura de su familia se denominan hablantes de herencia, los/as CODA pueden hacer lo mismo como signantes de herencia. El objetivo general de esta tesis doctoral es determinar el impacto del aprendizaje formal de una lengua de herencia signada sobre el proceso de concienciación del individuo CODA. Para alcanzar dicho objetivo, se realizaron cinco estudios de tipo autoetnográfico, fenomenológico, cuantitativo y descriptivo, todos ellos de corte exploratorio e interpretativo. Se basaron en el análisis de datos procedentes de 73 informantes, los cuales fueron recolectados por medio de entrevistas, de un cuestionario y de un grupo de discusión. Así, los hallazgos alcanzados ofrecen observaciones importantes sobre las personas CODA y revelan que el aprendizaje formal de una lengua de signos les posibilita un proceso de concienciación y de empoderamiento de su propia identidad y cultura.
Que sea en un contexto educativo curricular o en estudios no reglados, el enfoque pedagógico de la enseñanza de lenguas de signos está centrado principalmente en el aprendizaje de la lengua como segunda lengua. Existe cierta superposición entre los objetivos de esta enseñanza y los que se aplican a las lenguas signadas de herencia, pero estas establecen un paradigma relacionado con las competencias lingüísticas y/o comunicativas previas de los/as signantes de herencia y desafíos intrínsecos a su confrontación con la variedad estándar enseñada.
Los resultados indican que los/as estudiantes signantes de herencia muestran necesidades particulares que han de ser consideradas para adaptar las metodologías docentes existente. Las aportaciones tanto de aprendices como de docentes implicados/as en la singular historia de la enseñanza de las lenguas de signos de herencia presentan consideraciones fundamentales para la transmisión y la valorización de las lenguas signadas como patrimonio y abren nuevos interrogantes a propósito de las lenguas de herencia.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados