págs. 11-18
L’utilisation du CECR pour les langues: une tension entre la réponse aux besoins;de chaque contexte spécifique et la promotion de valeurs communes
págs. 19-27
págs. 28-37
págs. 38-47
Entre adaptation du CECR et ajustement du contexte: proposition de deux outils pour la contextualisation du CECR au Japon
págs. 48-56
págs. 57-66
págs. 67-75
Lê Thi Phuong Uyen, Pham Duy Thien, Tran le Bao Chan, Hua Tran Nguyen Kho, Luu Minh Tuan, Le Pham Minh Tuan
págs. 76-83
Quelle place pour l’autonomie de l’apprentissage dans les cultures d’enseignement-apprentissage en Asie ?: Du rôle incontournable à donner à un portfolio d’autoévaluation adapté aux cultures éducatives locales.
págs. 84-93
págs. 94-104
Contextualisation du CECR au Japon: pour un dialogue entre cultures éducatives
págs. 105-112
Les prises de parole difficiles chez les apprenants vietnamiens: Vers un enseignement contextualisé de la communication
págs. 113-119
La perspective actionnelle en contexte coréen: difficultés, enjeux et exploitations pour une adaptation
págs. 120-130
CECR et « prise de conscience interculturelle »: une définition pour les étudiants japonais de français
págs. 131-139
págs. 140-149
págs. 150-188
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados