págs. 305-327
págs. 328-351
págs. 352-377
Syntactic processing in sight translation by professional and trainee interpreters: Professionals are more time-efficient while trainees view the source text less
págs. 378-397
Deep memory during the Crimean crisis: References to the Great Patriotic War in Russian news translation
págs. 398-419
Anne Frank in the ultra-Catholic Franco period: Challenge and exploitation of the American mythification of Het Achterhuis
págs. 420-443
págs. 444-464
(Re)manufacturing consent in English: A corpus-based critical discourse analysis of government interpreters’ mediation of China’s discourse on PEOPLE at televised political press conferences
págs. 465-499
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados