Subtitling in CLIL: Promoting Bilingual Methodologies through Audiovisual Translation (2017) Fernández Costales, Alberto Educación bilingüe: tendencias educativas y conceptos claves = Bilingual educational: trends and key concepts

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 2

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Exploring the Pedagogical Potential of Didactic Audiovisual Translation in Plurilingual Pre-school Education
Exploring the Pedagogical Potential of Didactic Audiovisual Translation in Plurilingual Pre-school Education Vol. 38 Núm. 99 Pág. 7 ARTICULO
2024 RIFOP : Revista interuniversitaria de formación del profesorado
Fernández Costales, Alberto Bobadilla-Pérez, María Lertola, Jennifer
Didactic Audiovisual Translation in Online Context
Didactic Audiovisual Translation in Online Context Vol. 23 Núm. 1 Pág. 205-231 ARTICULO
2024 Hikma
Talaván Zanón, Noa Rodríguez Arancón, Pilar
Subtitulado Versus Doblaje
Subtitulado Versus Doblaje Vol. 8 Núm. 1 Pág. 8453-8465 ARTICULO
2024 Ciencia Latina
Olán López, Eimy Judith Morales Vazquez, Eleazar Arias Ovando, Julio Cesar
Feminismo e intertextualidad en el subtitulado (en>fr; en>es) de the hours
Feminismo e intertextualidad en el subtitulado (en>fr; en>es) de the hours Vol. 26 Núm. 2 Pág. 55-78 ARTICULO
2023 Hesperia
Tinedo Rodríguez, Antonio Jesús Botella Tejera, Carla Ogea Pozo, María del Mar
Hacia una propuesta para la formación del profesorado de lenguas en Traducción Audiovisual Didáctica
Hacia una propuesta para la formación del profesorado de lenguas en Traducción Audiovisual Didáctica Vol. 7 Núm. 2 Pág. 89-111 ARTICULO
2023 Transletters.
Tinedo Rodríguez, Antonio Jesús Talaván Zanón, Noa
El potencial de la subtitulación como herramienta de diseño universal de aprendizaje
El potencial de la subtitulación como herramienta de diseño universal de aprendizaje Vol. 17 Núm. 5 Pág. 1-10
2023 Human Review
Hunt Gómez, Coral Ivy
De la innovación a la transferencia educativa
De la innovación a la transferencia educativa Pág. 411-420
2023 Mejorando la enseñanza a través de la innovación educativa
Hunt Gómez, Coral Ivy Ferreras-Listán, Mario Pineda-Alfonso, José A. Luna, Diego
Audiovisual translation as a didactic resource in foreign language education
Audiovisual translation as a didactic resource in foreign language education Núm. 30 Pág. 23-39 ARTICULO
2022 Encuentro
Talaván Zanón, Noa Lertola, Jennifer
Subtitle creation and subtitle alignment as didactic resources for foreign language teaching
Subtitle creation and subtitle alignment as didactic resources for foreign language teaching Vol. 34 Núm. 1 Pág. 180-187 OTRO
2022 Culture and Education, Cultura y Educación
Faya Ornia, Goretti Barranco Izquierdo, Natalia Calderón Quindós, María Teresa Quijada Diez, Carmen
Subtitling and Dubbing as Teaching Resources in CLIL in Primary Education
Subtitling and Dubbing as Teaching Resources in CLIL in Primary Education Núm. 36 Pág. 175-192 ARTICULO
2021 Porta Linguarum
Fernández Costales, Alberto
Preliminary design of an Initial Test of Integrated Skills within TRADILEX
Preliminary design of an Initial Test of Integrated Skills within TRADILEX Núm. 27 Pág. 73-88 ARTICULO
2021 Research in Education and Learning Innovation Archives. REALIA
Couto Cantero, Pilar Sabaté Carrové, Mariona Gómez, María del Carmen
Estudiu de les posibilidaes didáutiques de la traducción audiovisual (subtituláu y doblaxe) na enseñanza del asturianu n’Educación Primaria
Estudiu de les posibilidaes didáutiques de la traducción audiovisual (subtituláu y doblaxe) na enseñanza del asturianu n’Educación Primaria Núm. 123 Pág. 147-166 ARTICULO
2020 Lletres asturianes
Avello Rodríguez, Roberto Fernández Costales, Alberto
Uso de aplicaciones online para plataformas en streaming
Uso de aplicaciones online para plataformas en streaming Vol. 13 Núm. 3 Pág. 63-78
2020 Texto Livre
Martínez Martínez, Silvia Hunt Gómez, Coral Ivy

* Último cálculo de métricas Dialnet: 06-Apr-2025