Fernández Costales, Alberto

Doctor/a por la Universidad de Oviedo con la tesis Traducción, localización e internacionalización. El caso de las páginas web universitarias (2010) que ha recibido 3 citas.

Universidad de Oviedo EDUCACIÓN FILOLOGÍA HISPÁNICA FILOLOGÍAS

Didáctica de la Lengua y la Literatura P95

Número de publicaciones: 37 (64.9% citado)
Número de citas: 169 (10.7% autocitas)
keyboard_arrow_down Ver todos los ámbitos
Ámbito Citas
EDUCACIÓN P85 88
Índice h: 7
Índice h5: 5
Promedio de citas últimos 10 años: 5.5
Promedio de citas últimos 5 años: 3.8
Edad académica: 15 años
Índice m: 0.47

Citas por año de emisión

Anualidad Citas
2025 2
2024 54
2023 32
2022 30
2021 17
2020 11
2019 10
2018 8
2017 2
2016 2
2015 0
2014 0
2013 1
2012 0
2011 0
2010 0

Citas por año de publicación

Anualidad Publicaciones Citas
2024 0 7
2023 0 10
2022 1 12
2021 3 35
2020 4 8
2019 1 43
2018 0 3
2017 3 22
2015 1 13
2014 4 5
2013 4 2
2012 3 6
2010 3 3
2011 3 0
2016 6 0
2025 0 0

Citas por tipo de publicación

Publicaciones en Dialnet Citas
26 Artículo de revista 139
10 Capítulo de libro 21
1 Libro 6

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 10

Publicaciones más citadas

Anualidad Publicación Tipo Citas
2019 Analysing students’ content-learning in science in CLIL vs. non-CLIL programmes
Artículo 35
2021 Subtitling and Dubbing as Teaching Resources in CLIL in Primary Education
Artículo ARTICULO 20
2021 Audiovisual translation in primary education
Artículo ARTICULO 15
2017 Subtitling in CLIL: Promoting Bilingual Methodologies through Audiovisual Translation
Capítulo 13
2015 Teacher Satisfaction Concerning the Implementation of Bilingual Programmes1
Artículo ARTICULO 13
2023 Traducción audiovisual didáctica en enseñanza de lenguas
Artículo ARTICULO 10
2022 Enhancing communicative competence and translation skills through active subtitling
Artículo ARTICULO 8
2012 Exploring translation strategies in video game localization
Artículo ARTICULO 6
2024 Didactic audiovisual translation and foreign language education
Libro 6
2019 La autoeficacia percibida en los futuros docentes de inglés de Educación Primaria
Artículo ARTICULO 6
2017 Assessing students’ perceptions regarding English Medium Instruction in Higher Education
Artículo ARTICULO 5
2020 Investigación vs. innovación y homologación metodológica
Capítulo 5
2017 El pensamiento de los futuros maestros de inglés en Educación Primaria
Artículo ARTICULO 4
2022 La traducción audiovisual didáctica (tad) en el ámbito sanitario
Artículo ARTICULO 3
2014 Video game localisation
Artículo ARTICULO 3
2018 Satisfaction degree of English teachers of Preschool and Primary Education in the Principality of Asturias
Artículo ARTICULO 3
2013 Crowdsourcing and collaborative translation
Artículo ARTICULO 2
2014 New approaches in english language teaching
Artículo ARTICULO 2
2020 La traducción audiovisual (subtitulado y doblaje) como herramienta didáctica en la enseñanza del asturiano en educación primaria
Capítulo 2
2019 Language attitudes towards Spanish and Catalan in autochthonous and immigrant families in Catalonia
Artículo ARTICULO 2
2024 A rubric model to analyse CLIL textbooks in Primary Education
Artículo ARTICULO 1
2022 Actitudes y motivación en la clase de lenguas
Capítulo 1
2020 Estudiu de les posibilidaes didáutiques de la traducción audiovisual (subtituláu y doblaxe) na enseñanza del asturianu n’Educación Primaria
Artículo ARTICULO 1

* Último cálculo de métricas Dialnet: 06-Apr-2025