2015 |
The Pauline Epistle to Philemon from Codex Vatican Arabic 13 (Ninth Century CE) Transcription and Study
|
Artículo
|
6 |
1997 |
Kitab wasf al-firdaws
|
Libro
|
6 |
2012 |
Between Hellenism and Arabicization
|
Artículo
ARTICULO
|
4 |
2014 |
Once again on Arabic 'alkaufeit' (Alb. Ind. 23,14): between polemics and inculturation
|
Artículo
|
4 |
2016 |
Una perla mozárabe
|
Artículo
ARTICULO
|
4 |
2004 |
Mitografía hagiomartirial
|
Capítulo
|
4 |
2003 |
Apócrifos árabes cristianos
|
Libro
|
4 |
2018 |
Translating in ninth century Cordoba
|
Artículo
ARTICULO
|
3 |
2000 |
Salmo 11 en versión árabe versificada
|
Artículo
ARTICULO
|
3 |
2016 |
Anotaciones críticas al texto árabe andalusí de Marcos (Ms. Qarawiyyin 730)
|
Libro
|
3 |
1998 |
Una versión árabe andalusí de la "Epístola apócrifa a los Laodicenses"
|
Artículo
|
3 |
2012 |
La "Caída de Palmira" o la "Historia de Zenobia y Gadimah" contada por la tradicion norarábiga
|
Artículo
ARTICULO
|
3 |
2006 |
Testamentum salomonis arabicum
|
Libro
|
2 |
2005 |
Notas lexicográficas sobre textos árabes extraislámicos
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
2000 |
Ya-bta l-ladi fi l-samawat... Notas sobre antiguas versiones árabes del Padre Nuestro
|
Artículo
|
2 |
2007 |
"Mutatio nominum". Onomástica griega en transcripción árabe
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
1998 |
De poesía y pornografía medievales
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
2023 |
Diachronica mvzarabica
|
Capítulo
|
2 |
1999 |
De nuevo sobre Iohannes Hispalensis y la primera versión árabe de las "Sagradas Escrituras" realizada en el al-Andalus
|
Artículo
|
2 |
2017 |
Equivalencias léxicas de enfermedades y estrategias de traducción del griego al árabe en textos medievales
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
1997 |
Del latín al vernáculo
|
Artículo
|
2 |
1998 |
Algo más acerca de 'Isâ', el nombre de Jesús en el Islam
|
Artículo
|
2 |
2000 |
La labor polemista de los cristianos orientales y su contribución a la difusión del saber en el Oriente musulmán
|
Artículo
|
2 |
2017 |
Dos fragmentos en arameo cristiano-palestinense del libro del Génesis procedentes de la Mezquita de los Omeyas de Damasco
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
2008 |
Estrategias de traducción en un texto árabe cristiano con vorlage siriaca apvir(ar) 4-5 [= apvir(sir) 5-6]
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
2009 |
Epígrafe con epitafio de una ‘virgen’ del califa al-Hakam II
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
2012 |
Los cristianos de al-Andalus y su estudio, situación y propuestas
|
Capítulo
|
2 |
2016 |
Diccionario Gorgias siriaco-español
|
Libro
|
2 |
2022 |
Dos textos de al-Maqami al-Sulban de al-Hazragi (s. XII) con citas del Evangelio de San Juan
|
Capítulo
|
2 |
2019 |
Reconstrucción hipotética de la versión árabe fragmentaria de la Epístola a los Gálatas (Vat. lat. 12900)
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
2005 |
"Apologética racionalista" de Abu Qurrah en el "Maymar fi WuÞud al-Haliq wa-l-din al-qawim" II/2, 12-14
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
2016 |
Tres interferencias hebreas en la traducción árabe andalusí del evangelio de Marcos contenida en el ms. Qarawiyyīn 730
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
2001 |
Tipología apocalíptica en la literatura árabe cristiana
|
Artículo
|
2 |
2004 |
Dos notas de lexicografía semítica y una tercera exegético-topográfica
|
Artículo
|
2 |
2013 |
Archaism and innovation in the semitic languages
|
Libro
|
2 |
2006 |
"¿Qué les queda a las putas para jactarse?"
|
Artículo
ARTICULO
|
2 |
2019 |
A propósito de dos gloses marginales en árabe contenidas en la Biblia Hispalensis(siglo X)
|
Artículo
|
2 |
2020 |
Cantar de cantares
|
Libro
|
1 |
2010 |
Lenguas y escrituras en la Antigüedad
|
Libro
|
1 |
2001 |
Una traducción árabe con "pseudoescolio exegético anónimo",
|
Artículo
|
1 |
2008 |
"Sahadat al-qiddis Mar Antuniyus". Replanteamiento de la "antigüedad" de las versiones sinaíticas a la luz del análisis textual
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2009 |
Un tonto y un putón y otros poemas de la Antigüedad
|
Libro
|
1 |
1996 |
La conversión de Saulo según Ibn Katîr
|
Artículo
|
1 |
1999 |
"Proverbios hebreos" en árabe
|
Artículo
|
1 |
2000 |
Dos antiguas versiones neotestamentarias árabes surpalestinenses
|
Artículo
|
1 |
2003 |
Ángeles, demonios y anticristos entre los monoteísmos semitas
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2000 |
Salmo 11 en versión árabe versificada. Unas notas en torno a las fuentes de la traducción del Psalterio de Hafs B. Albar al-Quti
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2008 |
Escrituras de Arabia
|
Libro
|
1 |
2002 |
Traductología Muzarábica, notas a propósito de un fragmento del Codex Arabicus Monachensis Aumer 238
|
Artículo
|
1 |
1999 |
Un texto base polemista
|
Artículo
|
1 |
2005 |
Descripción lingüística de la columna árabe del Suppl. grec. 911 BnF (año 1043)
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2005 |
Abu Qurrah
|
Libro
|
1 |
2004 |
"Liber Iob detractus apud Sin. Ar. 1." Notas en torno a la Vorlage siriaca de un manuscrito árabe cristiano (s. IX)
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2015 |
Birkatun tuġsalu fīhā al-ḏabāʼiḥa
|
Artículo
|
1 |
2014 |
Qabhu l-kalami...'ala kalami l-nabati. Beduinos contra sedentarios sobre el uso de la lengua árabe
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
1999 |
Estudios árabes
|
Libro
|
1 |
2006 |
"Varietas preislamica"
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2019 |
Codex arabicvs escvrialensis MDCXXV
|
Libro
|
1 |
2005 |
De viaje por el desierto de Al-nafud
|
Capítulo
|
1 |
2007 |
Un "daimónion" llamado "Maxounét" (TestSal [gr]rc 10,3)
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
1999 |
Literatura apocalíptica cristiana en árabe con avance de edición del Apocalipsis árabe copto del pseudo Atanasio
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
1998 |
U'ŷubat Marta Maryam según un manuscrito árabe copto
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2008 |
La figura Gulam/Gilman en su marco semítico
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2018 |
"Comunidades minoritarias" en la Córdoba islámica
|
Capítulo
|
1 |
2005 |
Un evangelio árabe oriental inédito en Toledo (Ms. 387 de la BRC¿LM)
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2008 |
¿Circularon textos cristianos orientales en al-Andalus?
|
Capítulo
|
1 |
2015 |
Cristianos árabes preislámicos
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2013 |
Un cómputo de eras melkita del siglo XIII contenido en el "Códice árabe sinaítico 445": edición, traducción y estudio
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2005 |
Un manuscrito "karsuni" de la "Real Biblioteca de El Escorial"
|
Artículo
OTRO
|
1 |
2002 |
Laora ke la olyó muryó: una leyenda oriental sobre la muerte de Moisés en el Ms. misceláneo 774 de la BnF.
|
Capítulo
|
1 |
2006 |
Manuscritos árabes cristianos en España
|
Capítulo
|
1 |
2005 |
Modernidad hermenéutica en Maimónides a partir de una exégesis contenida en "Dalalat al-ha'irin" (More nebukim) I, 2
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
1999 |
La literatura árabe cristiana de los mozárabes
|
Libro
|
1 |
2007 |
Marginalia semítica I
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2017 |
Petra, la perla del desierto
|
Libro
|
1 |
2007 |
Un caso de sincretismo religioso preislámico arameo-árabe: mārē ’alāhē, rabb al-’ālihah y su eco coránico
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
1997 |
Unas notas acerca de al-suryäniyya
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2021 |
El ‘texto arcaico’ de los evangelios andalusíes y sus posteriores revisiones, notas de diacronía textual
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2008 |
Abgari regis fabulae versio iuxta narrationem magnae ecclesiae Edessae aedificationis (secundum "Sinaiticum arabicum CDXLV, qui in Coenobio Sanctae Cataliane asservatur)
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2006 |
Del hebreo al árabe a través del arameo y del griego. Adaptaciones antrotoponímicas en el Libro de Ruth
|
Artículo
RESENA_BIBLIOGRAFICA
|
1 |
2019 |
Traducciones árabes de fitónimos griegos y sus correspondencias arameas y hebreas
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2006 |
Eugene A. Nida, pionero de la traductología contemporánea
|
Libro
|
1 |
2017 |
Una versión árabe cristiana del texto syro-hexaplar de Pablo de Tellā.
|
Artículo
ARTICULO
|
1 |
2016 |
Apocalipsis del Pseudo Atanasio : ApPsAt(ar)II
|
Libro
|
1 |
2003 |
Hanif
|
Artículo
|
1 |
1998 |
Tres documentos árabes granadinos sobre las treguas de 1469 y 1472
|
Artículo
|
1 |