Molés Cases, Teresa
Doctor/a por la Universitat Jaume I con la tesis La traducción de los eventos de movimiento en un corpus paralelo alemán-español de literatura infantil y juvenil (2015) que ha recibido 4 citas.
Universitat Jaume I FILOLOGÍAS LINGÜÍSTICA
Citas por año de emisión
Anualidad | Citas |
---|---|
2025 | 0 |
2024 | 0 |
2023 | 3 |
2022 | 2 |
2021 | 2 |
2020 | 2 |
2019 | 1 |
2018 | 2 |
2017 | 1 |
2016 | 1 |
2015 | 0 |
Citas por año de publicación
Anualidad | Publicaciones | Citas |
---|---|---|
2020 | 2 | 1 |
2019 | 2 | 1 |
2018 | 0 | 2 |
2016 | 1 | 5 |
2015 | 3 | 5 |
2017 | 2 | 0 |
2021 | 0 | 0 |
2022 | 2 | 0 |
2023 | 3 | 0 |
2024 | 1 | 0 |
2025 | 0 | 0 |
Citas por tipo de publicación
Publicaciones en Dialnet | Citas | |
---|---|---|
10 | Artículo de revista | 7 |
8 | Capítulo de libro | 3 |
1 | Libro | 0 |
Citas por clasificación CIRC
Otras citas sin clasificación CIRC: 0
Publicaciones más citadas
Anualidad | Publicación | Tipo | Citas |
---|---|---|---|
2016 |
Compilación y análisis de un corpus paralelo para la investigación en traducción. Proyecto con "Déjà Vu, Tree Tagger e IMS Open Corpus Workbench"
|
Artículo | 5 |
2018 |
Der Ausdruck von Bewegungsereignissen in Übersetzungen vom Spanischenins Deutsche
|
Capítulo | 2 |
2019 |
Promoción de ciudades Patrimonio de la Humanidad
|
Artículo ARTICULO | 1 |
2015 |
Webquests in translator training: Introducing corpus-based tasks
|
Capítulo | 1 |
2020 |
On the translation of boundary-crossing events
|
Artículo ARTICULO | 1 |
* Último cálculo de métricas Dialnet: 09-Feb-2025