Periodo de publicación recogido
|
|
|
Riccardo Accardi
Parole a confronto: lessicografia, traduzione e didattica tra italiano e spagnolo / coord. por Carmen González Royo, Paolino Nappi, 2022, ISBN 978-3-631-88834-6, págs. 207-218
“El asesino de la regañá” di Julio Muñoz Gijón: Un approccio alla traduzione spagnolo-italiano dei culturemi
Riccardo Accardi
Interconexiones: estudios comparativos de literatura, lengua y cultura italianas / Estela González de Sande (ed. lit.), 2021, ISBN 978-84-1377-911-9, págs. 15-24
Riccardo Accardi
mAGAzin, ISSN-e 1136-677X, Nº. 26, 2018, págs. 70-72
Es reseña de:
Aplicaciones de la metodología Tándem en la formación universitaria
José María Tejedor Cabrera (ed. lit.), José Javier Martos Ramos (ed. lit.), Leonarda Trapassi (ed. lit.)
Berlin : Peter Lang, 2018
Culturemi e parlato scritto: questioni teoriche e metologico-pratiche nella traduzione letteraria spagnolo-italiano. Proposta di traduzione e commento della trilogia di Julio Muñoz Gijón El asesino de la regañá
Riccardo Accardi
Tesis doctoral dirigida por Miguel Angel Cuevas Gómez (dir. tes.), Leonarda Trapassi (dir. tes.). Universidad de Sevilla (2024).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados