págs. 9-10
págs. 21-34
págs. 35-46
Traducción, multilingüismo e integración social: Una visión desde la UE
págs. 47-58
págs. 59-68
págs. 69-82
Español (y rumano) en los Estados Unidos: Metamorfosis, controversia y pedigrí
págs. 85-104
págs. 105-118
La aparición de nuevas variedades romances: El contacto lingüístico entre rumano, castellano y valenciano en Castellón de la Plana
págs. 119-134
págs. 135-150
págs. 151-158
El (meta)discurso de la (a)culturación: Mujeres transplantadas: los efectos de la migración
págs. 161-170
Writing and translating on the Frontera: Language and identity in Liliana Valenzuela's translations of latina writers in the United States
págs. 171-180
Coming from elsewhere.: Migrant experiences in fiction
págs. 181-188
Images of the Gypsy in romanian literature: Literary reflections of ethnical preconceptions
págs. 189-194
The status of the romanian writer in exile: Alienation and moral censorship
págs. 195-200
págs. 201-210
págs. 211-218
De Bacovia en castellano: variaciones y antologías
págs. 219-228
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados