La relación "alemán-lenguas clásicas": un recurso de provecho para el estudiante hispanohablante
págs. 411-422
págs. 423-438
Competencia traductora y tipología textual: en busca del punto de intersección
págs. 439-450
págs. 451-468
págs. 469-484
págs. 485-496
págs. 497-514
Trotz des Wörterbuchs: diccionario y conectores
págs. 515-524
El código jurídico alemán y español: la hipotaxis como "Absatzkomponent"
págs. 525-540
págs. 541-556
Canon y dictadura: la literatura alemana traducida al español durante el primer franquismo
págs. 557-568
El sueño de la lengua universal: consecuencias políticas de la teoría semiológica de Leibniz, Condillac y los "ideólogos"
págs. 569-584
págs. 585-594
La forma es la continuación del contenido con otros medios: los estilos culturales
págs. 595-604
págs. 605-610
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados