Heterolingualism in/and translation: how legitimate are the Other and his/her language? An introduction
págs. 1-15
págs. 17-47
Write to speak: accents et alternances de codes dans les textes dramatiques écrits et traduits au Canada
págs. 49-68
págs. 69-90
Traduire l'hybridité littéraire. Réflexions à partir du roman de Samuel Selvon: the lonely Londoners
págs. 91-119
págs. 121-137
Revealing the invisible: heterolingualism in three generations of Singaporean playwrights
págs. 139-161
págs. 163-176
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados