InstitucionesPeriodo de publicación recogido
|
|
|
Autotraducción, América Latina y la diáspora latina
Rainier L. Grutman, María Laura Spoturno
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 15, Nº. 1, 2022, págs. 2-7
Autotraducción y asimetría en el mundo de habla hispana: una perspectiva transatlántica
Rainier L. Grutman
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 15, Nº. 1, 2022, págs. 212-226
Veinte años de estudios sobre la autotraducción: una entrevista con el profesor Julio-César Santoyo
Rainier L. Grutman, María Laura Spoturno
Mutatis Mutandis: Revista Latinoamericana de Traducción, ISSN-e 2011-799X, Vol. 15, Nº. 1, 2022, págs. 227-239
Le symbolisme, un mouvement francophone avant la lettre
Rainier L. Grutman
Travaux de litterature, ISSN 0995-6794, Nº 35, 2022 (Ejemplar dedicado a: Francophonie, plurilinguisme et production littéraire transnationale en français depuis le Moyen Âge)
Bujaldón de Esteves, Lila, Bistué, Belén, and Stocco, Melisa, eds. (2019): Literary Self-Translation in Hispanophone Contexts. Europe and the Americas / La autotraducción literaria en contextos de habla hispana. Europa y América. London: Palgrave Macmillan, 378 p.
Rainier L. Grutman
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 66, Nº. 2 (août 2021), 2021, págs. 499-502
Autotraducción, autoría y autopromoción en el Siglo de Oro: las posturas de Juan de Mariana y Bernardino Gómez Miedes
Rainier L. Grutman
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 25, 2018, págs. 143-163
La autotraducción en la galaxia de las lenguas
Rainier L. Grutman
Quaderns: Revista de traducció, ISSN 1138-5790, Nº 16, 2009, págs. 123-134
Le Virage social dans les études sur la traduction : une rupture sur fond de continuité
Rainier L. Grutman
Texte: revue critique et de théorie littéraire, ISSN 0715-8920, Nº. 45-46, 2009, págs. 135-152
Refraction and recognition: literary multilingualism in translation
Rainier L. Grutman
Target: International journal of translation studies, ISSN 0924-1884, Vol. 18, Nº. 1, 2006 (Ejemplar dedicado a: Heterolingualism in/and translation), págs. 17-47
Lenguas y lenguajes "excéntricos" en la novela decimonónica
Rainier L. Grutman
Thélème: Revista complutense de estudios franceses, ISSN-e 1989-8193, ISSN 1139-9368, Nº 21, 2006, págs. 81-96
Effets hétérolingues dans le roman québécois du XIXe siècle
Rainier L. Grutman
Littérature, ISSN-e 1958-5926, ISSN 0047-4800, Nº 101, 1996 (Ejemplar dedicado a: L'écrivain et ses langues.), págs. 40-52
Langues et littératures: éléments de bibliographie
Lise Gauvin, Rainier L. Grutman
Littérature, ISSN-e 1958-5926, ISSN 0047-4800, Nº 101, 1996 (Ejemplar dedicado a: L'écrivain et ses langues.), págs. 88-125
En torno a la política lingüística en España: Anotaciones a un artículo reciente
Rainier L. Grutman
Revista de filología románica, ISSN-e 1988-2815, ISSN 0212-999X, Nº 8, 1991, págs. 213-220
El euskera y la autotraducción" made in Spain": pasado y presente, logros y desafíos
Rainier L. Grutman
Creación, traducción, autotraducción / coord. por Olga Anokhina, Aurelia Arcocha Sgarcia, 2023, ISBN 978-84-9192-330-5, págs. 135-167
Diglosia y autotraducción asimétrica (en y fuera de España)
Rainier L. Grutman
Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas / coord. por Emili Casanova, Cesáreo Calvo Rigual, Vol. 2, 2013, ISBN 978-3-11-029980-9, págs. 629-641
Diglosia y autotraducción asimétrica (en y fuera de España)
Rainier L. Grutman
Aproximaciones a la autotraducción / Xosé Manuel Dasilva (ed. lit.), Helena Tanqueiro (ed. lit.), 2011, ISBN 978-84-15175-18-6, págs. 69-92
Les motivations de l’hétérolinguisme: réalisme, composition, esthétique
Rainier L. Grutman
Eteroglossia e plurilinguismo letterario / Furio Brugnolo (ed. lit.), Vincenzo Orioles (ed. lit.), Circolo filologico-linguistico padovano (ed. lit.), Vol. 2, 2002 (4-Iuglio 1993 ; 2. Pluralismo e letteratura : atti del XXVIII Convegno interuniversitario di Bressanone : 6-9 luglio 2000), ISBN 8888039236
Hugo et l'intertextualité ibérique: l'écho du romancero dans Notre-Dame de Paris
Rainier L. Grutman
Victor Hugo ou les frontières effacées / Dominique Peyrache Leborgne (comp.), Jumelais Yann (comp.), 2002, ISBN 2-912567-33-5, págs. 229-240
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados