A quasi-experimental research project on subtitling and foreign language acquisition (2011) Talaván Zanón, Noa Audiovisual translation

Citas por clasificación CIRC

Otras citas sin clasificación CIRC: 0

Artículos citantes

Artículo citante Anualidad Localización Autores
Untapping the potential of cloud subtitling in audiovisual translator education
Untapping the potential of cloud subtitling in audiovisual translator education Vol. 44 Núm. 1 Pág. 10
2024 Cadernos de tradução
Bolaños García-Escribano, Alejandro
La traducción audiovisual didáctica, una disciplina fundada por mujeres
La traducción audiovisual didáctica, una disciplina fundada por mujeres Núm. 32 Pág. 101-128 ARTICULO
2024 Encuentro
Tinedo Rodríguez, Antonio Jesús
The integration of audiovisual translation and new technologies in project-based learning
The integration of audiovisual translation and new technologies in project-based learning Núm. 9 Pág. 261-278 ARTICULO
2022 Digilec
González Vera, Pilar
Spanish University Students' Use of Authentic Videos and their Motives for Engaging in this Informal Activity:
Spanish University Students' Use of Authentic Videos and their Motives for Engaging in this Informal Activity: Núm. 65 Pág. 59-86 ARTICULO
2022 Miscelánea
Sinyashina, Ekaterina
Integración de la subtitulación activa en el aula
Integración de la subtitulación activa en el aula Vol. 28 Núm. 2 Pág. 48-63 ARTICULO
2022 LFE
González Vera, Pilar
An action-oriented approach to didactic audio description in foreign language education
An action-oriented approach to didactic audio description in foreign language education Vol. 28 Núm. 2 Pág. 151-164 ARTICULO
2022 LFE
Navarrete, Marga Bolaños García-Escribano, Alejandro
The riches of hands-on subtitling in the foreign language classroom
The riches of hands-on subtitling in the foreign language classroom Vol. 28 Núm. 2 Pág. 32-47 ARTICULO
2022 LFE
Díaz Cintas, Jorge Yang, Chengcheng
Subtitling and Dubbing as Teaching Resources in CLIL in Primary Education
Subtitling and Dubbing as Teaching Resources in CLIL in Primary Education Núm. 36 Pág. 175-192 ARTICULO
2021 Porta Linguarum
Fernández Costales, Alberto
The use of active subtitling activities for students of Tourism in order to improve their English writing production
The use of active subtitling activities for students of Tourism in order to improve their English writing production Núm. 41 Pág. 155-180 ARTICULO
2021 Ibérica
Ávila Cabrera, José Javier Rodríguez Arancón, Pilar
Audiovisual translation in primary education
Audiovisual translation in primary education Vol. 66 Núm. 2 Pág. 280-300 ARTICULO
2021 Meta
Fernández Costales, Alberto
Estudiu de les posibilidaes didáutiques de la traducción audiovisual (subtituláu y doblaxe) na enseñanza del asturianu n’Educación Primaria
Estudiu de les posibilidaes didáutiques de la traducción audiovisual (subtituláu y doblaxe) na enseñanza del asturianu n’Educación Primaria Núm. 123 Pág. 147-166 ARTICULO
2020 Lletres asturianes
Avello Rodríguez, Roberto Fernández Costales, Alberto
Using subtitling to improve military esp listening comprehension
Using subtitling to improve military esp listening comprehension Núm. 40 Pág. 245-266 ARTICULO
2020 Ibérica
Fuentes-Luque, Adrián Campbell, Alan Patrick
The Use of Passive and Active Subtitles in Foreign Language Teaching: A View to their Teaching Potential
The Use of Passive and Active Subtitles in Foreign Language Teaching: A View to their Teaching Potential Vol. 25 Núm. 1 Pág. 231-250
2020 Íkala
Torralba Miralles, Gloria
Second language vocabulary learning through subtitling
Second language vocabulary learning through subtitling Vol. 32 Núm. 2 Pág. 486-514 ARTICULO
2019 Revista española de lingüística aplicada
Lertola, Jennifer
Using subtitles for the deaf and hard of hearing as an innovative pedagogical tool in the language class
Using subtitles for the deaf and hard of hearing as an innovative pedagogical tool in the language class Vol. 19 Núm. 1 Pág. 21-40 ARTICULO
2019 IJES
Talaván Zanón, Noa
Aprendizaje y perfeccionamiento de lenguas
Aprendizaje y perfeccionamiento de lenguas Vol. 24 Núm. 2 Pág. 73-91 ARTICULO
2018 LFE
Torralba Miralles, Gloria
From Translation to Audiovisual Translation in Foreign Language Learning
From Translation to Audiovisual Translation in Foreign Language Learning Núm. 22 Pág. 185-202 ARTICULO
2018 TRANS
Lertola, Jennifer
Active audiodescription to promote speaking skills in online environments
Active audiodescription to promote speaking skills in online environments Núm. 28 Pág. 59-74 ARTICULO
2016 Sintagma
Talaván Zanón, Noa Lertola, Jennifer
Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras.
Justificación teórico-práctica del uso de los subtítulos en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras. Núm. 16 Pág. 23-37 ARTICULO
2012 TRANS
Talaván Zanón, Noa

* Último cálculo de métricas Dialnet: 19-Nov-2024