Periodo de publicación recogido
|
|
|
Eugene A. Nida
Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, ISSN-e 1989-5097, Nº. 1, 2009, págs. 25-32
Eugene A. Nida
MonTI: Monografías de traducción e interpretación, ISSN 1889-4178, ISSN-e 1989-9335, Nº. 1, 2009 (Ejemplar dedicado a: A (Self-)Critical Perspective of Translation Theories / Una visión (auto)crítica de los estudios de traducción / coord. por María Carmen África Vidal Claramonte, Javier Franco Aixelá), págs. 175-182
Eugene A. Nida
Hikma: estudios de traducción = translation studies, ISSN 1579-9794, Nº. 5, 2006, págs. 171-177
Eugene A. Nida
Hikma: estudios de traducción = translation studies, ISSN 1579-9794, Nº. 5, 2006, págs. 171-177
Eugene A. Nida
Pliegos de Yuste: revista de cultura y pensamiento europeos, ISSN 1697-0152, 1 4, 2006, págs. 11-14
Translation: Possible and Impossible
Eugene A. Nida
Turjuman: revue de traduction et d'interprétation = journal of translation studies, ISSN 1113-1292, Vol. 3, Nº 2, 1994, págs. 147-163
The Sociolinguistic of Translation
Eugene A. Nida
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 4, 1993, págs. 19-28
Cómo ayudar a los traductores a traducir la cultura
Eugene A. Nida
Traducción: contacto y contagio: actas del III Congreso "El español, lengua de traducción" , celebrado del 12 al 14 de julio de 2006 en Puebla (México) / Luis González (aut.), Pollux Hernúñez (aut.), 2008, págs. 587-593
Estructuras básicas en la comunicación verbal
Eugene A. Nida
La didáctica de la traducción en Europa e Hispanoamérica / coord. por Juan Antonio Albaladejo Martínez, Daniel Gallego Hernández, Miguel Tolosa Igualada, 2007, ISBN 978-84-7908-909-2, págs. 9-18
Eugene A. Nida
Corcillvm: estudios de traducción, lingüística y filología dedicados a Valentín García Yebra / Rosario Consuelo Gonzalo García (aut.), Pollux Hernúñez (aut.), Valentín García Yebra (hom.), 2006, ISBN 84-7635-648-X, págs. 917-930
Cómo ayudar a los traductores a traducir la cultura
Eugene A. Nida
Traducción y multiculturalidad / María Pilar Blanco García (ed. lit.), Pilar Martino Alba (ed. lit.), 2006, ISBN 84-611-3074-X, págs. 43-47
Una base empírica para los estudios de traducción
Eugene A. Nida
Traducción: metrópoli y diáspora: Las variantes diatópicas de traducción / coord. por Rafael Martín-Gaitero, Miguel Ángel Vega Cernuda, 2001, ISBN 84-7491-608-9, págs. 153-162
Eugene A. Nida
Investigating Translation: Selected Papers from the 4th International Congress on Translation, Barcelona, 1998 / coord. por Alisson Beeby, Doris Ensinger, Marisa Presas, Alisson B. Lonsdale, 2000, ISBN 9786612163869, págs. 3-12
Eugene A. Nida
Lengua y cultura: estudios en torno a la traducción : volumen II de las actas de los VII Encuentros Complutenses en torno a la traducción / Miguel Ángel Vega Cernuda (aut.), Rafael Martín-Gaitero (aut.), 1999, ISBN 84-89784-89-2, págs. 1-7
La función del contexto en la traducción
Eugene A. Nida
II Estudios sobre traducción e interpretación: actas de las II Jornadas Internacionales de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga. Málaga 17-20 de marzo de 1997 / coord. por Leandro Félix Fernández, Emilio Ortega Arjonilla, Vol. 1, 1998, ISBN 84-7785-254-5, págs. 17-25
Sociolinguistics as a crucial factor in translating and interpreting
Eugene A. Nida
V Encuentros complutenses en torno a la traducción: del 22 al 26 de febrero de 1994 / coord. por Rafael Martín-Gaitero, 1995, págs. 43-50
Taber: Un nuevo concepto de traducción
Eugene A. Nida
Textos clásicos de teoría de la traducción / Miguel Ángel Vega Cernuda (ed. lit.), 1994, ISBN 84-376-1217-9, págs. 332-340
Eugene A. Nida, Mª Elena Fernández-Miranda (trad.)
Madrid : Cátedra, 2012. ISBN 978-84-376-2978-0
Ha sido reseñado en:
Ana Belén Martínez López (res.)
Entreculturas: revista de traducción y comunicación intercultural, ISSN-e 1989-5097, Nº. 5, 2012, págs. 141-143
La traducción: teoría y práctica
Eugene A. Nida, Charles R. Taber
Cristiandad, 1986. ISBN 84-7057-397-7
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados