págs. 19-42
La relation à autrui: du droit de regard à la responsabilité de l’homme parlant (Giacometti, Merleau-Ponty, Lévinas)
págs. 43-62
págs. 65-80
págs. 81-90
págs. 91-108
Images de la Méditerranée dans la poésie algérienne de graphie française: Jean Sénac vu par Tahar Djaout
págs. 109-120
págs. 121-130
La migration dans la littérature algérienne de langue française: La Méditerranée, ultime odyssée des harraga
págs. 131-144
Jules Verne, Nina y un nuevo Mediterráneo
Ana María Claver Giménez, Sagrario María Pilar Tresaco Belio
págs. 145-166
Aventures aux Baléares.: Quand le roman pour la jeunesse rêve d’îles en Méditerranée
págs. 167-182
págs. 183-196
Mirando al mar: el Mediterráneo en relatos de viajeros franceses a España en la segunda mitad del siglo XIX
págs. 197-208
págs. 209-224
Tendiendo puentes: crónicas desde el litoral mediterráneo
págs. 225-236
págs. 237-252
La Méditerranéité dans l’oeuvre de Ezza Agha Malak.: Une méditerranéité féminine
págs. 253-268
págs. 269-282
págs. 285-298
págs. 299-310
págs. 311-326
págs. 327-340
Desde dos lados del Mediterráneo: el papel del Otro en la construcción de la propia identidad
págs. 341-354
Espaces mouvants et identité: voix féminines de la Méditerranée
págs. 355-366
Impresiones de un emigrado en París: el estereotipo y el prejuicio como modo de (in)comprensión del Otro
págs. 367-382
págs. 383-394
págs. 395-412
págs. 413-426
págs. 431-442
págs. 443-460
págs. 461-474
págs. 475-490
Las adaptaciones españolas de Héctor Servadac (1877-2016)
Sagrario María Pilar Tresaco Belio, Ana María Claver Giménez
págs. 491-516
Lo que el ojo del otro no ve: adjetivos cromáticos intensificadores
págs. 517-530
Entre la (re)connaissance de soi et la perception d’autrui: La construction de l’identité féminine chez certaines auteures francophones du Maghreb
págs. 531-542
Entre la Méditerranée et la Baltique: les représentations de la mer à travers la qualification adjectivale
págs. 543-554
Traduire la langue de l’Autre: La traduction comme rapport éthique linguistico-culturel je-autre
págs. 555-568
El léxico del mar en la promoción turística: perspectiva contrastiva francés-español
págs. 569-582
Cuando el lenguaje rompe el corsé de la lengua: El frañol en los textos del exilio
págs. 583-598
págs. 599-610
págs. 611-626
págs. 629-642
À la recherche de l’autre ?: Les Anglais dans le Bassin méditerranéen dans les dernières décennies du XIXe siècle
págs. 643-652
págs. 653-668
Justo antes del turismo de masas: las islas Baleares según los profesores Pierre Deffontaines y Marcel Durliat (1958)
págs. 669-682
La tierra, el agua y el otro: Una poética transcultural para sociedades móviles, periféricas y en contacto
págs. 683-698
Briser le silence: Sexualités « marginales » transméditerranéennes dans le cinéma de Nadia El Fani, Nouri Bouzid et Mehdi Ben Attia
págs. 699-714
El contexto intercultural en la publicidad: ¿encuentro o fractura?
págs. 715-727
Recherche-création à Chypre: entre transferts culturels et hétérotopie
págs. 729-744
La lutte contre le rejet de l’Autre: Les moyens persuasifs utilisés dans les campagnes sociétales
págs. 745-758
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados