págs. 3-10
págs. 11-20
págs. 21-30
págs. 31-40
págs. 41-52
El lenguaje como espejo de la mente y del mundo: la pasiva en inglés
págs. 53-60
págs. 61-70
págs. 71-78
págs. 79-88
Interlanguage pragmatics: cross-cultural study of British and Spanish speakers performing acts of apology in english
Rosana Dolón Herrero, Antonia Sánchez, María del Mar Martí Viaño
págs. 89-100
págs. 101-108
Las relaciones de poder en Alicia: la distribución desigual de la información como factor que las determina
págs. 109-118
págs. 119-130
págs. 131-140
"Girls", "housegirls", "slaves"...: discursos en torno al modelo cultural de "niña" en la lengua inglesa de Ghana
págs. 141-150
Diminutivos como estrategia de cortesía verbal en español: un estudio de corpus
págs. 151-160
La conexión: discurso y texto en la gramática.
págs. 161-184
Opacity and economy: the problem of distinguishing one from the other
págs. 185-190
Estrategias para mantener la comunicación entre alumnos de niveles principiantes y profesores: discursos generados por profesores y alumnos en el aula de ELE
págs. 191-202
págs. 203-214
págs. 215-222
págs. 223-230
págs. 231-240
Cuantificación y análisis estilístico: un estudio de la negación en el corpus de una novela
págs. 241-248
La chanson comme de communication: Georges Brassens
págs. 249-256
págs. 257-272
págs. 273-280
págs. 281-288
págs. 289-298
Conceptual structuring & discourse topic: evidence from planned conversation
págs. 299-310
De hecho: un conector discursivo
págs. 311-318
págs. 319-328
págs. 329-338
págs. 339-348
págs. 349-360
págs. 361-374
Uso interpretativo de la lengua: disque y seica en lengua gallega
págs. 375-386
págs. 387-394
págs. 395-404
págs. 405-416
A general description of the structure of conversation: a hopeless task?
págs. 417-424
págs. 425-434
A contribution to the analysis of cross-cultural (mis)communication: the case of politeness systems in English and Spanish
págs. 435-444
págs. 445-454
págs. 455-462
La evaluación de la complejidad sintáctica en la producción de discursos orales: una propuesta metodológica
págs. 463-474
págs. 475-480
Infinitival constructions in child language: evidence from english, catalan and spanish
págs. 481-490
págs. 491-498
The construction of multiple agents during the comprehension of discourse and literary short stories
págs. 499-514
págs. 515-522
Variabilidad e invarianza: índices de las fases tempranas de adquisición gramatical
págs. 523-530
págs. 531-540
Estudio sobre el léxico catalán de las emociones
Olga Soler Vilageliu, Eduardo Navarrete Sánchez, Darío Galati
págs. 541-548
El léxico de las intenciones: un estudio de verbos de estado mental desde una perspectiva de psicología del lenguage
págs. 549-560
págs. 561-578
págs. 579-590
Ebonics: the true language of black people
págs. 591-598
págs. 599-606
págs. 607-618
Interdialect Phonology: Rhoticity and the 'Mid-Atlantic' Dialect
págs. 619-626
págs. 627-636
Análisis sociolingüístico de la -d- intervocálica: ¿un fenómeno de pérdida o de reposición?
págs. 637-644
Dos arcaísmos morfológicos: tratamiento sociolingüístico
págs. 645-656
págs. 657-664
Conciencia lingüística hacia un caso de variación sintáctica: el fenómeno dequeísmo en español
págs. 665-672
págs. 673-678
Duplicación clítica: el caso catalán
págs. 679-689
págs. 693-702
págs. 703-716
págs. 717-734
Gramesp: una gramática de corpus para el español
págs. 735-746
págs. 747-766
págs. 767-774
págs. 775-786
Criterios de clasificación de las estructuras eventivas: el cambio y la transferencia
Ana María Fernández Montraveta, María Antonia Martí Antonín, Glòria Vázquez García, Irene Castellón Masalles, Roser Morante
págs. 787-800
Representación del conocimiento léxico en el formalismo DATR: un tratamiento computacional de la morfología verbal del gallego
págs. 801-812
págs. 813-822
págs. 823-836
Navigating the interface between syntax, lexis and discourse: corpus-aided perspectives for the study of co-text
págs. 837-844
Sobre el uso del corpus en la investigación lingüística: un ejemplo con las construcciones de participio pasivas
págs. 845-858
págs. 859-866
Hacia el análisis cuantitativo de textos legales ingleses: el término "abortion" y sus contextos de uso
José Santaemilia Ruiz, J. Vicent Andreu-Besó, María José Coperías Aguilar, Jordi Piqué Angordans, Gregorio Quintana Ortí
págs. 867-878
págs. 879-890
La lexicografía bilingüe y la colocación del adjetivo: problemas de equivalencia
págs. 891-902
págs. 903-912
págs. 913-938
Léxico, metáfora y modelos mentales en un poema de Seamus Heaney: from the frontier of writing
págs. 939-948
págs. 949-958
págs. 959-968
págs. 969-976
págs. 977-982
El conocimiento léxico en la adquisición de una segunda lengua por parte de los ciegos de nacimiento
págs. 983-988
págs. 989-998
págs. 999-1010
págs. 1011-1020
págs. 1021-1030
Cuantificadores definidos en las unidades fraseológicas: en torno a los llamados números redondos e hiperbólicos
págs. 1031-1036
Los diccionarios bilingües: medidas de evaluación lexicográfica
págs. 1037-1044
págs. 1045-1052
págs. 1053-1060
págs. 1061-1070
Glosmetal: glosario de términos metalúrgicos y de comercio internacional para el español, el inglés y el griego
págs. 1071-1080
págs. 1081-1088
págs. 1089-1098
Representación del conocimiento léxico con criterios lingüísticos: una propuesta funcional
págs. 1099-1108
págs. 1109-1118
Lexicografía y enseñanza: una breve evaluación
págs. 1119-1136
Análisis de un MCI ilocutivo: la categoría prototípica del acto de habla de rogar
págs. 1137-1146
How US American males construct the cultural model of friendship: an experiment on lenguage, mind and culture
págs. 1147-1156
Referential voids e inglés jurídico: una aproximación
págs. 1157-1160
págs. 1161-1170
págs. 1171-1186
págs. 1187-1196
págs. 1197-1206
págs. 1207-1216
La opcionalidad en el uso de los pronombres átonos de OI: un aspecto problemático en la enseñanza del español como lengua extranjera
págs. 1217-1224
págs. 1225-1236
Los escritos sagrados en los estudios descriptivos de traducción: el proceso de traducción de los escritos sagrados bahá'ís
págs. 1237-1246
págs. 1247-1256
Base de datos oncológica: estructuración del conocimiento conceptual. Aplicaciones a la traducción
págs. 1257-1268
Hérodiade de Mallarmé: propuesta de traducción
págs. 1269-1278
págs. 1279-1288
págs. 1289-1296
págs. 1297-1308
págs. 1309-1318
La traducción de valores culturales en textos sobre educación: un estudio de corpus
págs. 1319-1328
págs. 1329-1338
págs. 1339-1348
págs. 1349-1362
págs. 1363-1374
págs. 1375-1396
págs. 1397-1404
La "traducción" a debate: ¿nuevas/negras perspectivas para viejos/nuevos problemas?
Carmen Valero Garcés, Javier Ortiz García, Manuel Ramiro Valderrama, José Miguel Santamaría López
págs. 1405-1416
págs. 1419-1426
págs. 1427-1434
págs. 1435-1440
págs. 1441-1450
La adquisición del inglés: el diseño de un proyecto de investigación
págs. 1451-1456
págs. 1457-1466
págs. 1467-1478
págs. 1479-1492
Evidence for a principles and parameters theory of L2 acquisition: a case study of acquisition of spanish relative pronouns by english-speaking adults
págs. 1493-1504
El uso de it y this en el discurso: un área problemática para estudiantes del inglés como lengua extranjera
págs. 1505-1514
págs. 1515-1522
Pauses and listening comprehension strategies: how advanced learners process new aural input.
págs. 1523-1532
págs. 1533-1540
págs. 1541-1548
Un modelo de competencias: perspectivas en la enseñanza/aprendizaje del español como segunda lengua
págs. 1549-1558
El uso de estrategias de inferencia en la comprensión lectora por alumnos de ciencias y letras
José Martínez Vicente, Marcelino Vicente Martínez, Jordi Vila Conesa
págs. 1559-1574
págs. 1575-1584
págs. 1585-1594
págs. 1595-1602
JoAnne Neff van Aertselaer, María Cristina Alonso Vázquez, David Hernanz de Lucas, Juan Pedro Rica Peromingo, Víctor Santiuste
págs. 1603-1612
págs. 1613-1622
The production of requests by catalan learners of english: the effect of proficiency level
págs. 1623-1630
págs. 1631-1648
Adquisición de marcadores discursivos en español: estudio experimental
págs. 1649-1658
págs. 1659-1662
págs. 1663-1672
Thematic selection in ESL argumentative texts: an account of the most common problems for textual cohesion in L2 writing
págs. 1673-1680
págs. 1681-1688
Teaching politeness in the FL classroom: awareness raising and strategy learning
págs. 1689-1696
Contrasting approaches to classroom research: qualitative and quantitative analysis of language use and learning
págs. 1697-1740
págs. 1741-1750
El inglés en los nuevos planes de estudio de las E.U. de Magisterio: una práctica metodológica basada en la enseñanza por tareas/proyectos en las especialidades de E. Infantil, E. Primaria y E. Física
págs. 1751-1760
págs. 1761-1768
Teoría lingüística y su aplicación práctica en la enseñanza de lenguas a través del ordenador: el léxico en euroling
págs. 1769-1776
Paraphrase and large-scale exposure to language in use: a new kind of materials for intermediate level EFL students
págs. 1777-1782
ELT Listening materials: realistic input for the development of pragmatic competence in transactional encounters
págs. 1783-1792
págs. 1793-1800
págs. 1801-1810
Cognitive processes in L2 listening: implications for teaching and learning
págs. 1811-1820
págs. 1821-1828
págs. 1829-1838
La lecto-escritura académica en tres contextos universitarios: análisis comparativo de hábitos de lectura y de estudio en dos países
págs. 1839-1848
Evolución de la interlingua y análisis de textos: Enwil y el análisis de errores en la expresión escrita en EFL
Carmen Valero Garcés, Guzmán Mancho Barés, Carmen Flys Junquera, Esperanza Cerdá Redondo
págs. 1849-1860
The effects of an interactive model of reading in an ESP context: a practical study
págs. 1861-1872
La integración de proceso y producto en un curso de escritura técnica en inglés
Elisabet Arnó i Macià, Antonia Soler Cervera, Clàudia Barahona Fuentes, Carmen Bombardó Solés
págs. 1873-1880
Genre analysis and legal academic wrinting: an investigation of the onganization of case notes
págs. 1881-1890
págs. 1891-1904
La semántica de los verbos modales en el discurso de divulgación científica: un problema en ESP
págs. 1905-1916
Los análisis de las necesidades de España. ¿Son realmente necesarios?
Eugenio Cortés Gómez, Rafael Alejo González, Margaret McGinity Travers
págs. 1917-1928
págs. 1929-1936
págs. 1937-1944
págs. 1945-1952
La enseñanza de la lectura del inglés como segunda lengua para fines académicos: la lectura intensiva y extensiva
págs. 1953-1960
págs. 1961-1968
págs. 1969-1976
págs. 1977-1988
págs. 1989-1994
The use of personal opinions and examples when writing from source texts: processing knowledge in a business english class
págs. 1995-2002
A model for teaching oral presentations to students of engineering
María del Mar Robisco Martín, Juan Manuel Holgado Vicente, Bernice Clarck
págs. 2003-2010
An approach to biomedical terminology: differences and contrasts between medical and veterinary items
María Dolores Romero Guillén, María Isabel González Pueyo, María Antonia Solans García
págs. 2011-2016
El desarrollo de la comprensión oral en inglés: una aplicación multimedia interactiva para ciencias e ingeniería
págs. 2017-2027
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados