InstitucionesÁrea de conocimientoPáginas webIdentificadores de autorPeriodo de publicación recogido
|
|
|
In Memoriam: André Clas
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 67, Nº. 1 (avril–mai 2022), 2022 (Ejemplar dedicado a: Pour de nouvelles méthodes en traductologie quantitative = Exploring New Methods in Quantitative Translation Studies / Meng Ji (dir.), Michael P. Oakes (dir.)), págs. 1-2
Roy, Cynthia B., Brunson, Jeremy L. et Stone, Christopher A. (2018): The Academic Foundations of Interpreting Studies. An Introduction to Its Theories. Washington : Gallaudet University Press, 268 p.
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 65, Nº. 3 (Décembre 2020), 2020, págs. 777-779
André Clas: Une vie consacrée à la traduction, la terminologie et la lexicologie
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 65, Nº. 2 (août 2020), 2020, págs. 499-520
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 64, Nº. 3, 2019, págs. 577-579
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 64, Nº. 2, 2019, págs. 310-311
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 63, Nº. 3, 2018, págs. 575-575
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 63, Nº. 2, 2018, págs. 283-285
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 63, Nº. 1, 2018, págs. 3-5
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 62, Nº. 3, 2017, págs. 487-487
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 62, Nº. 2, 2017, págs. 243-244
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 62, Nº. 1, 2017, págs. 1-2
La traducción especializada en la historia de la traducción y de la revista Meta
Georges L. Bastin, Marc Pomerleau
Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. Extra 28, 2017 (Ejemplar dedicado a: Géneros textuales y competencias: nuevas perspectivas en la formación de traductores de textos especializados), págs. 9-30
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 61, Nº. 3, 2016, págs. 507-509
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 61, Nº. 2, 2016, págs. 253-254
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 60, Nº. 3, 2015, pág. 385
Éditorial: un grand colloque pour une grande revue
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 60, Nº. 2, 2015 (Ejemplar dedicado a: 60e anniversaire. Les horizons de la traduction : retour vers le futur / 60th Anniversary. Translation’s Horizons: Back to the Future / 60mo aniversario. Los horizontes de la traducción: regreso al futuro), págs. 207-208
Éditorial: des noces de diamant pour Meta
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 60, Nº. 1, 2015, págs. 1-2
Territoires, histoires, mémoires : présentation
Álvaro Echeverri, Georges L. Bastin
TTR: Traduction, terminologie, rédaction, ISSN 0835-8443, Vol. 28, Nº. 1-2, 2015, págs. 9-12
Georges L. Bastin (dir.)
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 59, Nº. 2, 2014, pág. 233
Sylvie Vandaele, Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 57, Nº. 1, 2012 (Ejemplar dedicado a: CIUTI: LEADER IN ADVOCATING EMPLOYABILITY AND RESEARCH), págs. 1-4
Traductores comprometidos con la independencia: el caso venezolano
Georges L. Bastin
Historia y sociedad, ISSN 0121-8417, Nº. 20, 2011, págs. 33-55
La traducción y la conformación de la identidad latinoamericana
Georges L. Bastin
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 12, 2008, págs. 11-14
Georges L. Bastin, Maria Gabriela Iturriza
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 12, 2008, págs. 81-94
Multilinguisme et traduction: un mariage de raison
Georges L. Bastin
Tinkuy: Boletín de investigación y debate, ISSN-e 1913-0481, Nº. 4, 2007, págs. 41-48
La traduction des catéchisme et la conquete spirituelle dans la Province du Venezuela
Georges L. Bastin
TTR: Traduction, terminologie, rédaction, ISSN 0835-8443, Vol. 20, Nº. 1, 2007, págs. 215-244
Georges L. Bastin
Linguistique: revue de la Société Internationale de Linguistique Fonctionelle, ISSN 0075-966X, Vol. 40, Nº 1, 2004, págs. 157-166
Traduction et revolution a l'epoque de l'independance hispano-americaine
A. Echeverri, Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 49, Nº. 3, 2004, págs. 562-575
Las tribulaciones de la Carmañola ( y de la Marsellesa) en América Latina
Adriana L. Díaz, Georges L. Bastin
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 8, 2004, págs. 29-40
Aventures et mesaventures de la creativite chez les debutants
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 48, Nº 3, 2003, pág. 347
Formation de troisième cycle: doctorat à Montréal
Georges L. Bastin
Traduire, ISSN 0395-773X, Nº 200, 2003, págs. 85-98
L'accréditation des interprètes judiciaires au Palais de justice de Montréal
Christine Viens, Georges L. Bastin, Solange Duhamel
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 47, Nº 2, 2002, pág. 289
La traduction à l'Université de Montréal
Georges L. Bastin
Traduire, ISSN 0395-773X, Nº 192, 2002, págs. 113-124
BLOC-NOTES - L'interprétation en milieu social: la complexité d'une profession: la complexité d'une profession
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 46, Nº 4, 2001, pág. 751
Evaluating begginers' re-expression and creativity: a positive approach
Georges L. Bastin
The Translator: studies in intercultural communication, ISSN 1355-6509, Vol. 6, Nº 2, 2000, págs. 231-245
Bases para una historia de la traducción en Venezuela
Georges L. Bastin
Livius: Revista de estudios de traducción, ISSN 1132-3191, Nº 8, 1996, págs. 9-25
La mirada del otro: relatos de viajes en Colombia y Venezuela en los siglos XVIII y XIX
Georges L. Bastin
Investigación traductológica en la enseñanza y práctica profesional de la traducción y la interpretación / Chelo Vargas Sierra (ed. lit.), Ana Belén Martínez López (ed. lit.), 2021, ISBN 978-84-9045-957-7, págs. 3-18
Translation in Hispanic America
Álvaro Echeverri, Georges L. Bastin
The Routledge Handbook of Spanish Translation Studies / coord. por Roberto Antonio Valdeón García, María Carmen África Vidal Claramonte, 2019, ISBN 978-1-138-69801-7, págs. 72-84
Por una historia de la traducción propia y apropiada
Georges L. Bastin
Traducción y sostenibilidad cultural [Recurso electrónico]: sustrato, fundamentos y aplicaciones / coord. por Cristina Carrasco Bengoa; María Cantarero Muñoz (aut.), Coral Diez Carbajo (aut.), 2019, ISBN 978-84-1311-056-1, págs. 28-28
Science, politique et voyages en traduction en Amérique hispanique
Georges L. Bastin
Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX) / coord. por Julia Pinilla Martínez, Brigitte Lépinette, 2015, ISBN 978-84-370-9686-5, págs. 69-88
Los franciscanos y la traducción en Venezuela
Georges L. Bastin
Los franciscanos y el contacto de lenguas y culturas / Antonio Bueno García (ed. lit.), 2013, ISBN 978-80-2462-159-3, págs. 69-80
La traducción en la conquista espiritual de Venezuela
Georges L. Bastin
Traducción y Humanismo / Antonio Bueno García (dir.), Miguel Ángel Vega Cernuda (dir.), 2013, ISBN 2-930154-34-9, págs. 131-151
Ética y crítica de la traducción en la historia
Georges L. Bastin
Lengua, cultura y política en la historia de la traducción en Hispanoamérica / Francisco Lafarga (dir.), Luis Pegenaute (dir.), 2012, ISBN 978-84-1517-543-8, págs. 23-30
La primera traducción impresa en Venezuela
Georges L. Bastin
Lengua, traducción, recepción: en honor de Julio César Santoyo, Vol. 2, 2012 (Lengua, traducción, recepciónen honor de Julio César Santoyo / coord. por Juan J. Lanero Fernández, José Luis Chamosa), ISBN 978-84-9773-599-5, págs. 79-92
Las traducciones franciscanas en Venezuela: entre la práctica y la teoría
Laura Pérez Arreaza, Georges L. Bastin
Traductores hispanos de la orden franciscana en Hispanoamérica / coord. por Miguel Ángel Vega Cernuda, 2012, ISBN 978-612-46099-3-0, págs. 73-91
Las traducciones franciscanas en Venezuela: entre la práctica y la teoría
Laura Pérez Arreaza, Georges L. Bastin
Lingua, cultura e discorso nella traduzione dei francescani, Perugia: [Recurso electrónico] / coord. por Antonio Bueno García, Miguel Ángel Vega Cernuda, 2011, ISBN 978-88-906524-0-0
Las traducciones franciscanas en Venezuela: entre la práctica y la teoría
Georges L. Bastin, Laura Pérez Arreaza
Los franciscanos hispanos por los caminos de la traducción: textos y contextos : publicación precongresual / coord. por Antonio Bueno García, Miguel Ángel Vega Cernuda, 2011, ISBN 84-96695-60-3, págs. 450-466
Traduction et histoire. Les indispensables paratextes
Georges L. Bastin
Enfoques de teoría. traducción y didáctica de la lengua francesa: Estudios dedicados a la profesora Brigitte Lépinette / coord. por Carlos Hernandez, Julia Pinilla Martínez; Juan Carlos de Miguel y Canuto (aut.), 2010, ISBN 9788437078793, págs. 47-60
Georges L. Bastin
Diccionario histórico de la traducción en España / coord. por Francisco Lafarga, Luis Pegenaute, 2009, ISBN 978-84-249-3626-6, págs. 31-35
Georges L. Bastin
La traducción: balance del pasado y retos del futuro / coord. por Fernando Navarro Domínguez, Miguel Ángel Vega Cernuda, Juan Antonio Albaladejo Martínez, Daniel Gallego Hernández, Miguel Tolosa Igualada, 2008, ISBN 978-84-8018-321-5, págs. 17-32
La langue au service du sens...: un examen de conscience
Georges L. Bastin
Brücken: Übersetzen und Interkulturelle Kommunikation. Band 2 / Martina Emsel (aut.), Juan Cuartero Otal (aut.), 2007, ISBN 978-3-631-54302-3, págs. 15-24
Subjectivity and Rigour in Translation History: The Latin American Case
Georges L. Bastin
Charting the future of translation history / Georges L. Bastin (ed. lit.), Paul F. Bandia (ed. lit.), 2006, ISBN 9780776606248, págs. 111-129
Les avatars de la créativité chez les traducteurs débutants
Georges L. Bastin, Miguel Betancourt
On the relationships between translation theory and translation practice / Jean Peeters (ed. lit.), 2005, ISBN 0-8204-7663-3, págs. 213-224
La adaptación en traducción no literaria
Georges L. Bastin
Actes del II Congrés Internacional sobre Traducció / coord. por Montserrat Bacardí Tomàs, 1997, ISBN 84-490-1061-6, págs. 9-19
Georges L. Bastin
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 59, Nº. 1, 2014, págs. 228-230
Es reseña de:
Re-Engendering Translation. Transcultural Practice, Gender/Sexuality and the Politics of Alterity
Christopher Larkosh
Manchester : St. Jerome Publishing, 2011
Traducción y literatura translingüe: voces latinas en Estados Unidos
María Carmen África Vidal Claramonte, Georges L. Bastin (pr.)
Iberoamericana Vervuert, 2021. ISBN 978-84-9192-199-8
Ha sido reseñado en:
Traducción y literatura translingüe: voces latinas en Estados Unidos
Hikma: estudios de traducción = translation studies, ISSN 1579-9794, Vol. 21, Nº. 1, 2022, págs. 353-357
Reseña de: «Traducción y literatura translingüe. Voces latinas en Estados Unidos», África Vidal
Asparkia: Investigació feminista, ISSN 1132-8231, Nº 41, 2022, págs. 355-359
Nepantla: una vida entre dos fronteras
Hesperia: Anuario de filología hispánica, ISSN 1139-3181, Vol. 26, Nº 2, 2023, págs. 95-98
Charting the future of translation history
Georges L. Bastin (ed. lit.), Paul F. Bandia (ed. lit.)
University of Ottawa Press, 2006. ISBN 9780776606248
Ha sido reseñado en:
TRANS: revista de traductología, ISSN-e 2603-6967, ISSN 1137-2311, Nº 11, 2007, págs. 306-309
Meta: Journal des traducteurs = translators' journal, ISSN 0026-0452, Vol. 53, Nº. 4, 2008, págs. 926-931
[Book reviews] Georges L. Bastin and Paul F. bandia (eds.): "Charting the future of translation history"
The Translator: studies in intercultural communication, ISSN 1355-6509, Vol. 16, Nº 1, 2010, págs. 151-155
La recepción y las canciones en la traducción de musicales en España (2001-2021): un enfoque descriptivo y funcional
Tesis doctoral dirigida por David Marín Hernández (dir. tes.), Georges L. Bastin (dir. tes.). Universidad de Málaga (2022).
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados